Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'éloigner encore davantage » (Français → Anglais) :

Toutefois, ce type de mesure risque de donner aux personnes concernées une expérience de travail trop spécifique pour être facilement transférable et de les éloigner encore davantage du marché «principal» du travail.

The latter generally risk equipping too specific work experience to be easily transferable, and the "primary" labour market becomes increasingly less accessible.


Le taux moyen de transposition des directives du marché intérieur par les États membres a reculé, passant de 97,9 % en 2002 à 97,7 % en novembre 2003, s'éloignant encore un peu plus de l'objectif d'un taux de transposition de 98,5 % (qui aurait déjà dû être atteint).

The average rate of transposition by Member States of Internal Market directives deteriorated from 97.9 per cent in 2002 to 97.7 per cent in November 2003, putting the target of 98.5 per cent (which is already overdue) further out of reach.


Citons entre autres le fait que l'OTAN se trouverait à s'éloigner encore davantage de sa principale fonction de défense collective et des intérêts vitaux de ses membres, et surtout l'impérialisme implicite de l'OTAN qui ici encore s'occuperait de la sécurité des autres pays à ses propres conditions.

They include the dilution of the focus of NATO still further from collective defence and from the vital interest of its members and, more importantly, the implicit imperialism of NATO, again taking care of others' security in its own terms.


Ces réfugiés ont souvent été contraints de s'éloigner encore davantage de leur pays natal pour s'installer au Canada, en France, en Australie, aux États-Unis ou au Royaume-Uni.

These refugees often had to travel even farther from their homeland and settle in Canada, France, Australia, the United States and United Kingdom.


Au lieu de les éloigner encore davantage, nous devons reconnaître qu'ils sont de fiers Canadiens et faire le nécessaire pour les aider à renforcer les liens qui les unissent au Canada, qui est leur pays autant que le nôtre.

Instead of pushing them further away, we need to recognize them as proud Canadians and do what we can to help strengthen their ties with their country, our country, Canada.


La formule actuelle éloigne encore davantage la Chambre du principe de représentation selon la population et du principe démocratique d'une personne, un vote.

The current formula is moving the House further away from the principle of representation by population and the democratic concept of one person, one vote.


Pour offrir une même assistance à ces citoyens et encourager les États membres à prendre davantage d'initiatives en cas de crise n'affectant pas leurs ressortissants, la Commission examine les moyens de faciliter et simplifier encore davantage les procédures de remboursement et de favoriser la création de synergies avec les outils de soutien financier existants.

To ensure equal assistance of unrepresented EU citizens and encourage Member States to assume an even more proactive role during crises in which own nationals are not involved, the Commission is examining how to further facilitate and simplify reimbursement procedures and encourage synergies with existing tools of financial support.


Or, la multiplication de ceux-ci tendrait à fragmenter encore davantage le marché et à complexifier encore davantage la situation.

However, the proliferation of such agreements would be likely to lead to further fragmentation of the market and even greater complexity.


Pour remédier au malaise qui existe à l'heure actuelle dans la société, il ne sera d'aucune utilité de s'éloigner encore davantage d'une structure familiale saine.

To correct the illness now existing in society, going further away from a healthy family structure is not going to help.


Certains progrès ont manifestement été enregistrés, mais il est incontestable qu'ils ne permettent pas encore à l'UE d'afficher une participation optimale à la base de données d'Interpol sur les documents de voyage volés – pour y parvenir, il conviendrait que certains États membres s'engagent encore davantage.

Clearly there has been some progress, but arguably these increases still do not represent the optimal participation of the EU in the Interpol Stolen Travel Document database – to reach it, still greater commitment is required from some of the Member States.


w