Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'y sont montrés largement favorables » (Français → Anglais) :

Il est solidement étayé par une consultation des experts et du public, qui s'y sont montrés largement favorables.

The Plan is based on, and strongly supported by, wide–ranging expert and public consultation.


En grande partie du fait de ces restrictions, dans le secteur de la défense, la balance commerciale Union européenne-États-Unis est largement favorable à ces derniers: 24 % des achats européens d'équipements de défense proviennent des États-Unis, alors que seulement 0,5 % des achats américains viennent d'Europe.

Largely as a result of these restrictions, the EU-US defence trade balance tilts very heavily toward the United States: 24% of European defence procurement is of US origin, whereas only 0.5% of US defence procurement is of European origin.


Tous les partis qui se sont prononcés se sont montrés largement favorables à cette idée de travailler ensemble pour établir des normes nationales dans le respect des compétences provinciales.

All the parties who spoke seemed to support the idea of working together to establish national standards if provincial jurisdictions were to be respected.


Tous les partis de la Chambre se sont déjà montrés largement favorables au projet de loi.

The bill has already received significant support from all parties in the House.


Depuis que le NPD a présenté le projet de loi en 1997, les Canadiens s'y sont montrés largement favorables.

Since the NDP introduced the bill in 1997, there has been broad support for it among Canadians.


Il ressort d'études récentes que les experts sont largement favorables à une action de l'Union européenne concernant les droits procéduraux, sous forme de dispositions législatives et d'autres mesures, et qu'il est nécessaire de renforcer la confiance mutuelle entre les autorités judiciaires des États membres .

Recent studies show that there is wide support among experts for European Union action on procedural rights, through legislation and other measures, and that there is a need for enhanced mutual trust between the judicial authorities in the Member States .


L’opinion publique de l’Union européenne est largement favorable à l’une des composantes clés de la PAC réformée, celle qui règle le mode d’octroi des aides aux agriculteurs.

The EU public is largely favourable towards a key element of the reformed CAP, involving the way in which farmers receive support.


L’opinion publique de l’Union européenne reste largement favorable aux récentes réformes de la politique agricole

EU public continues to be highly favourable towards recent agricultural policy reforms


À l'évidence, les participants sont largement favorables aux approches compatibles avec le marché (par ex., certificats verts, échange de droits d'émissions).

Broad support for market-compatible approaches (eg green certificates, emissions trading) is evident among contributors.


Compte tenu de ces difficultés, la Commission a proposé, en juin 2000, une nouvelle stratégie [6] qui a reçu un accueil largement favorable de la part des États membres lors de sa présentation au Conseil.

In view of these difficulties, in June 2000 the Commission proposed a new strategy [6], which was widely welcomed by the Member States when presented in the Council.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'y sont montrés largement favorables ->

Date index: 2023-07-19
w