Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'est révélée ici extrêmement constructive " (Frans → Engels) :

Nous participons présentement à des discussions constructives avec des hauts fonctionnaires des finances, mais l'appui par le comité ici réuni de la poursuite du processus jusqu'à aboutissement nous serait d'une aide extrêmement précieuse.

We are currently in the process of constructive discussions with senior finance officials, but the endorsement of this committee to finalize this process would indeed be extremely valuable.


La coopération entre le Parlement et la Commission concernant ce label s’est révélée extrêmement constructive au cours des derniers mois et je me félicite de notre approche commune à maints égards.

Cooperation between Parliament and the Commission on the label has been extremely constructive over recent months and I am delighted that our approach coincided on numerous basic issues.


Nous avons pu résoudre ensemble un problème semblable concernant deux autres pays européens, à savoir en Estonie et en Lettonie, et je suis heureux d'avoir l'occasion de pouvoir dire que la collaboration avec le Haut représentant de l'OSCE s'est révélée ici extrêmement constructive et précieuse.

Our combined efforts have enabled us to solve a similar problem that existed in two other European countries, i.e. Estonia and Latvia, and I am grateful to be able to take this opportunity to say that our cooperation with the OSCE High Commissioner in this respect has been extremely constructive and valuable.


Dans ce cadre, les cinq réunions conjointes annuelles entre la commission des affaires étrangères du Parlement, sa commission des budgets et le Conseil se sont révélées extrêmement utiles et très constructives.

To this end, the five annual joint meetings between Parliament's Foreign Affairs and Budgets Committees and the Council were extremely useful and very constructive.


Il faudrait que nous investissions dans ces nouvelles formes d'énergies au lieu de financer les technologies existantes qui se sont révélées extrêmement polluantes pour toutes sortes de raisons, et notamment en ce qui concerne les changements climatiques—je pense ici à l'industrie pétrolière et à l'énergie nucléaire par exemple.

We should be investing in these new forms of energy rather than existing technologies that have proven to be very pollutant for all sorts of reasons, including climate change like the oil industry and nuclear power, for example.


Selon moi, ce pas en avant n’est pas seulement important pour la sécurité dans le ciel, cela est évident puisque les constructions seront évaluées de façon uniforme, mais c’est également d’une extrême importance pour l’industrie aéronautique qui devait jusqu’ici faire une demande d’homologation particulière dans chaque État membre et qui, à l’avenir, ne sera plus confrontée, pour cette problématique, qu’à une autorité, une seule agence qui lui délivrera les certifications nécessaires.

It is obvious that the uniform assessment of designs makes this step significant in terms of air safety, but it is in my view also self-evidently essential to the aircraft industry, which has hitherto had to apply for authorisation in each individual Member State, but will in future be in a position to sort these problems out with one authority and with one agency, and get the relevant certification from them.


J'ai été parmi les premiers députés portugais qui ont fait leur entrée au Parlement européen après l'intégration du Portugal à l'Union européenne en 1986 et je dois vous dire, Mesdames et Messieurs les Députés, Monsieur le Président, que l'expérience acquise ici, l'expérience politique, a été extrêmement importante dans ma vie. L'information et la contribution que nous pouvons tous apporter à la construction de l'Europe ont marqué définitivement les années que j'ai passées ici, elles ont marqué ma vie à tout jamais.

I was one of the first Portuguese Members of this House who, in 1986, took the first steps towards the integration of Portugal into the European Union, and I have to say, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, that the experience I gained here, political experience, has been extremely important in my life, and that the information we gained and the contribution that we were all able to make towards building Europe definitely marked the years that I spent here, and indeed my life.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'est révélée ici extrêmement constructive ->

Date index: 2022-07-21
w