Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'est posée votre comité " (Frans → Engels) :

Pour répondre à votre deuxième question au sujet des garanties de l'enseignement en anglais à l'article 23, ce n'était pas la question qui était posée en comité; cela concernait plutôt l'article 93.

Your second question on guarantees on teaching in English under section 23 was not the one raised in committee. That question concerned section 93.


Par conséquent, la question que s'est posée votre comité en juin dernier reste pertinente.

So the question posed by the committee last June is indeed still relevant.


Je traiterai plus particulièrement des quatre questions que pose votre comité.

I'll address myself specifically to the four questions that were posed by your committee.


Votre intervention traite réellement de la première question posée au comité, celle des hypothèses économiques et des facteurs de prudence.

Your briefing really speaks to the first question that we have to deal with in respect to what the committee is required to deal with on economic assumptions and prudence factors.


Importance du comité : Votre rapporteur se pose des questions quant aux raisons d’une réduction draconienne tant de la taille du comité que de son domaine d’intervention.

Scope of the Committee: The Rapporteur asks about the reasons for a drastic reduction both in the size of the Committee and in the scope of its intervention.


La question n° 6 posée au Comité des régions était libellée comme suit:

Question N° 6 to the Committee of the Regions (COR) was phrased as follows:


Bien que, de certains bords, la question d’une révision du pacte de stabilité et du relâchement de sa mise en œuvre soient posée, le Comité économique et monétaire juge absolument indispensable son respect inflexible, et c’est pourquoi il critique le traitement timoré des écarts dans son application relevés en Allemagne et au Portugal.

Despite the fact that a revised stability pact – or more lenient application of it – are being mooted in certain quarters, the Committee on Economic and Monetary Affairs considers it is vital that it be adhered to rigidly and is therefore highly critical of the cowardly manner in which deviations in Germany and Portugal were dealt with.


En ce qui concerne votre question provocante à propos de votre avis sur le Comité des régions, je voudrais tout de même préciser que les régions constitutionnelles sont - comme vous le savez - une minorité dans le Comité des régions et il ne faut évidemment pas organiser soi-même sa propre défaite. Le Comité des régions a été composé d'une telle façon que les régions constitutionnelles y représentent une minorité et je voudrais qu'elles soient considérées comme des États fédérés qui n'ont pas eu la chance, au cours de l'histoire, de s ...[+++]

With regard to your own challenging question about your opinion on the Committee of the Regions, I would like to state that, as you know, the constitutional regions are very much in the minority in the Committee of the Regions, and it is of course unnecessary to stage one’s own defeats. The Committee of the Regions was composed in such a way as to ensure that the constitutional regions would form a minority, and I would want them to be considered as federal states that, in the course of history, have never been given the chance to develop into Member States.


Je crois que, s'agissant aujourd'hui de problèmes qui se posent dans des entreprises de taille européenne, y compris parfois lors de fusions-acquisitions autorisées par la Commission et par sa direction de la concurrence, la question qui est posée - et qui a d'ailleurs été soulevée après l'affaire Marks [amp] Spencer par Mme Diamantopoulou, votre collègue commissaire aux affaires sociales - est celle, pour les salariés, leurs représentants et les comités d'entrepr ...[+++]

I believe that, with regard to current problems in European-based companies, including sometimes those problems which occur when there are mergers and acquisitions authorised by the Commission and by its Competition Directorate, the issue raised, and which was also raised by Mrs Diamantopolou, the Commissioner for Employment and Social Affairs, in the wake of the Marks [amp] Spencer case, is how do employees, their representatives and their works councils go about notifying the European Commission and showing that their social right is sometimes brushed aside because the issues involved are purely financial and stock market-related.


Nous avons engagé sous contrat une tierce partie, KPMG, pour effectuer cette évaluation, nous avons créé un comité directeur composé d'une trentaine de représentants des parties intéressées par le programme, nous avons prévu un niveau élevé de participation intraministérielle et interministérielle à ce mécanisme, et nous croyons que le rapport devrait être rendu public au mois de juin et devrait permettre de répondre à beaucoup des questions que pose votre comité en ce moment.

We have contracted out the review to a third party, KPMG, we have set up a steering committee of some 30 representatives of stakeholders within the program, we have introduced a high degree of intra- and interdepartmental participation into this exercise, and we anticipate that the report will be available during the month of June and ought to answer many of the questions your committee is indeed asking at this point.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'est posée votre comité ->

Date index: 2023-01-05
w