Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'est pas avérée concluante puisqu » (Français → Anglais) :

Ces balises se sont certainement avérées utiles puisque la Monnaie royale Canadienne a toujours joui, jusqu'à présent, d'une solide réputation d'intégrité.

They have certainly proven useful, because the Royal Canadian Mint has, until now, always enjoyed a solid reputation for integrity.


D'autant plus que ces actions se sont avérées concluantes Élections Canada a commandé une étude qui montre que le programme Vote étudiant a une incidence positive sur de nombreux facteurs associés à la participation électorale.

The government's decision is even harder to understand given the compelling evidence that shows motivation is indeed a barrier. Elections Canada commissioned a study showing that the Student Vote program had a positive impact on numerous factors tied to voter turnout.


Autre innovation de la directive de 2005, l'idée des plateformes communes – dont le but est de simplifier les procédures de reconnaissance lorsque des mesures de compensation sont requises – ne s'est pas avérée concluante puisqu'aucune plateforme n'a été adoptée à ce jour.

Another innovation of the 2005 Directive, the concept of common platforms - which is meant to facilitate the recognition procedures if recognition requires compensatory measures – has proved to be unsuccessful as no platform has been adopted so far.


Ce faisant, le gouvernement de l'État de Washington a pu cerner des politiques publiques qui se sont avérées efficaces puisqu'elles ont produit les résultats suivants, soit : réduire la violence envers les enfants; réduire la criminalité, accroître le niveau de scolarité, rehausser les salaires, améliorer la santé mentale et la santé publique; augmenter l'aide sociale; et, enfin, réduire l'abus de substances.

By doing this, the government of the State of Washington was able to identify public policies that have been shown to improve the following outcomes: They have reduced child maltreatment; they have reduced crime; and they have improved and increased education, labour earnings, mental health, public assistance, public health and substance abuse — all the things that could lead to incarceration.


9. souligne que les formations professionnelles et les études en alternance, grâce à l'accent qu'elles mettent sur l'expérience pratique, se sont avérées particulièrement efficaces pendant la crise économique, puisqu'elles ont contribué à réduire le chômage des jeunes en renforçant l'employabilité de ces derniers, et invite dès lors les États membres frappés par la crise à réformer leurs systèmes de formation dans ce sens;

9. Emphasises that the dual vocational training system and twin-track studies, with their focus on practical experience, have stood the test of the economic crisis particularly well, helping to reduce youth unemployment by making people more employable, and calls, therefore, on crisis-hit Member States to reform their training systems along these lines;


20. invite les États membres à examiner les pratiques qui ont fait leurs preuves, en particulier celles des États membres ayant un faible taux de chômage, et à étudier la question de savoir si des concepts tels que la formation en alternance et l'école professionnelle, ainsi que les programmes de garantie pour la jeunesse, qui ont déjà été mis en œuvre, pourraient être compatibles avec leurs systèmes nationaux; souligne que les formations professionnelles et les études en alternance, grâce à l'accent qu'elles mettent sur l'expérience pratique, se sont avérées particuli ...[+++]

20. Calls on the Member States to consider tried and tested practices, especially those of Member States with low unemployment rates, and to explore whether concepts such as dual education and training and vocational schooling, as well as Youth Guarantee schemes that have already been implemented, might be compatible with their national systems; emphasises that the dual vocational training system and twin-track studies, with their focus on practical experience, have stood the test of the economic crisis particularly well, helping to ...[+++]


21. invite les États membres à examiner les pratiques qui ont fait leurs preuves, en particulier celles des États membres ayant un faible taux de chômage, et à étudier la question de savoir si des concepts tels que la formation en alternance et l'école professionnelle, ainsi que les programmes de garantie pour la jeunesse, qui ont déjà été mis en œuvre, pourraient être compatibles avec leurs systèmes nationaux; souligne que les formations professionnelles et les études en alternance, grâce à l'accent qu'elles mettent sur l'expérience pratique, se sont avérées particuli ...[+++]

21. Calls on the Member States to consider tried and tested practices, especially those of Member States with low unemployment rates, and to explore whether concepts such as dual education and training and vocational schooling, as well as Youth Guarantee schemes that have already been implemented, might be compatible with their national systems; emphasises that the dual vocational training system and twin-track studies, with their focus on practical experience, have stood the test of the economic crisis particularly well, helping to ...[+++]


22. souligne que l'idée qui se cache derrière les systèmes de retraite anticipée, à savoir permettre aux travailleurs plus âgés de partir à la retraite anticipativement afin de libérer des postes pour les jeunes, s'est avérée, par expérience, fausse puisque les États membres affichant les plus hauts taux d'emploi parmi les jeunes sont également ceux qui enregistrent les taux d'emploi les plus élevés parmi les travailleurs plus âgés;

22. Stresses that the assumption behind early retirement schemes, whereby older workers are allowed to retire early so as to make jobs available for the young, has been proven empirically wrong as the Member States displaying the highest youth employment rates, on average, are also the ones displaying the highest employment rates for older workers;


À cet égard, les notations de crédit sont importantes pour les marchés puisqu'elles se sont avérées fournir des évaluations fiables du marché du crédit.

In this regard, credit ratings are important for the markets because they have proven to be valuable credit market assessments.


Cette reconduction pour 1996 des mesures susmentionnées s'est avérée nécessaire puisqu'il n'a pas été possible de conclure un protocole additionnel avant le 1er janvier 1996.

It was necessary to extend the above measures for 1996 as it had proved impossible to conclude an additional protocol by 1 January 1996.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'est pas avérée concluante puisqu ->

Date index: 2021-07-23
w