Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'efforce d'étendre cette " (Frans → Engels) :

L'UE devrait s'efforcer d'étendre les initiatives existantes «Destinations européennes d'excellence» (EDEN), qui fait la promotion des modèles de tourisme durable, et Calypso, qui encourage le tourisme hors-saison vers ces pays.

The EU should seek to extend its existing initiatives "European Destinations of Excellence (EDEN)", promoting sustainable tourism models and Calypso, promoting off-season tourism to these countries.


Au fil de son histoire et de son évolution, le mouvement des centres d'amitié n'a cessé de grandir et de s'étendre, mais il s'est toujours efforcé de répondre aux besoins des Premières nations, des Métis et des Inuits qui s'installaient dans des centres urbains du Canada pour tout ce qui concerne la santé, la vie sociale, l'économie, la scolarité, mais, surtout, cette transition.

The history and evolution of the friendship centre movement has been one of continual growth and expansion, focused on meeting the health, social, economic, educational and, importantly, transitional needs of First Nations, Metis and Inuit peoples to urban centres of our country.


Comme le savent les députés, notre gouvernement s'efforce d'étendre son réseau de conventions fiscales avec les autres pays.

As members will know, our government is committed to expanding Canada's network of tax agreements with other countries.


À cette fin, ils s’efforcent, dans le cadre des accords conclus avec les pays tiers voisins ou dans le cadre d’accords relatifs aux blocs d’espace aérien fonctionnels, d’étendre à ces pays l’application ð de désignations conjointes de blocs d’espace aérien fonctionnels ou d’accords relatifs aux fonctions de réseau, de favoriser pour ces pays la réalisation des objectifs ï du présent règlement et des mesures visées à l’article 3.

To that end, they shall endeavour, either in the framework of agreements concluded with neighbouring third countries or in the context of agreements on functional airspace blocks ð joint designations of functional airspace blocks or agreements on network functions ï , to extend the application ð further the objectives ï of this Regulation, and of the measures referred to in Article 3, to those countries.


Ce document de travail met en évidence un certain nombre d’obstacles auxquels se heurtent toujours les entreprises qui souhaitent étendre leur activité à d’autres États membres et auxquels la Commission s’efforce de remédier;

It identified a number of obstacles for businesses wishing to expand to other EU countries, which the Commission is working to remedy.


À cette fin, ils s’efforcent, dans le cadre des accords conclus avec les pays tiers voisins ou dans le cadre d’accords relatifs aux blocs d’espace aérien fonctionnels, d’étendre à ces pays l’application du présent règlement et des mesures visées à l’article 3.

To that end, they shall endeavour, either in the framework of agreements concluded with neighbouring third countries or in the context of agreements on functional airspace blocks, to extend the application of this Regulation, and of the measures referred to in Article 3, to those countries.


M. Don Bell (North Vancouver, Lib.): Monsieur le Président, depuis que je suis député, j'ai pris la parole à plusieurs occasions dans cette enceinte afin de réclamer compassion, compréhension et aide pour les victimes de l'hépatite C au Canada, y compris celles qui ont contracté la maladie avant le 1 janvier 1986 ou après le 1 juillet 1990 et qui, de ce fait, ne sont pas visées par le programme d'aide existant. Je me suis efforcé d'encourager et d'aider notre ministre de la Santé pour qu'il envisage d' ...[+++]

Mr. Don Bell (North Vancouver, Lib.): Mr. Speaker, since becoming a member of Parliament, I have risen in the House on several occasions to speak in favour of compassion and understanding, and assistance for hepatitis C victims across Canada, including those who fall outside the January 1, 1986 to July 1, 1990 group who were previously included in a program of assistance, and to encourage and support our Minister of Health in considering extending assistance to these previously excluded victims.


À cette fin, ils s’efforcent, dans le cadre des accords conclus avec les pays tiers voisins ou dans le cadre d’accords relatifs aux blocs d’espace aérien fonctionnels, d’étendre à ces pays l’application du présent règlement et des mesures visées à l’article 3.

To that end, they shall endeavour, either in the framework of agreements concluded with neighbouring third countries or in the context of agreements on functional airspace blocks, to extend the application of this Regulation, and of the measures referred to in Article 3, to those countries.


À cette fin, elle s'efforce, dans le cadre des accords conclus avec les pays tiers voisins, ou dans le cadre d'Eurocontrol, d'étendre à ces pays le champ d'application du présent règlement et des mesures visées à l'article 3.

To that end, it shall endeavour, either within the framework of agreements concluded with neighbouring third countries, or within the context of Eurocontrol, to extend the scope of this Regulation, and of the measures referred to in Article 3, to those countries.


C'est pourquoi je m'efforce de vous expliquer que si nous étendons la définition du mariage de manière à englober un groupe bien précis de la société qui en est exclu à l'heure actuelle, il nous faudra ensuite l'étendre à d'autres groupes de sorte que ce mariage, quelle que soit la définition que l'on s'efforce de lui donner pour l'instant, quelle que soit la façon dont ce document s'efforce de le définir, que ce soit sous la forme de partenariats enregistrés, de non-mariages ou de toute autre modalité, continuera à changer et à évolu ...[+++]

That's why I am trying to explain that if we open marriage to new definitions to encompass one particular group in society that's excluded now, we will have to then begin to process this to other groups, so that marriage, no matter how we try to define it at this moment, no matter how the paper tries to define it, whether by registered partnerships or non-marriages or other things, will continue to evolve and change, and I think rather rapidly, because other groups will step in and will want their rights as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'efforce d'étendre cette ->

Date index: 2021-06-17
w