Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allégation s'avérant vraie
Crédit effectivement engagé
Crédit réellement engagé
Indemnisation pour les frais réellement engagés
Prix comparable réellement payé
S'avérer avantageux
S'avérer inutile

Traduction de «s'avèrent réellement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






prix comparable réellement payé

comparable price actually paid


crédit effectivement engagé | crédit réellement engagé

appropriation actually committed


indemnisation pour les frais réellement engagés

compensation for positive outlays
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les parties devraient éviter la création de nouveaux comités et structures à moins que ceux-ci ne s'avèrent réellement nécessaires.

The parties should refrain from creating additional committees and structures unless it is really necessary.


La mesure prévoit une aide aux installations qui stockent cette chaleur en vue de son utilisation lorsqu'elle s'avère réellement nécessaire, ce qui augmente la capacité des centrales de cogénération à faire face à la demande d'électricité. Les réseaux urbains de chaleur et de froid, qui assurent l'acheminement de la chaleur/du froid générés par une unité de production centrale vers les utilisateurs finaux, sont un secteur dans lequel la cogénération peut garantir une efficacité énergétique considérable.

The measure provides for support to facilities that store this heat for use when it is actually needed and thereby increases the ability of CHP plants to react to electricity demand. District heating/cooling, i.e. transferring centrally produced heat/cooling to end users, is an area in which cogeneration can be particularly energy efficient.


Sur la base de ce rapport, la commission administrative peut présenter une proposition comportant les modifications qui pourraient s’avérer nécessaires afin de garantir que le calcul des forfaits se rapproche autant que possible des dépenses réellement exposées et que les abattements visés au paragraphe 3 ne se traduisent pas par un déséquilibre des paiements ou par des doubles paiements pour les États membres.

On the basis of that report, the Administrative Commission may present a proposal containing any amendments which may prove necessary in order to ensure that the calculation of fixed amounts comes as close as possible to the actual expenditure incurred and the reductions referred to in paragraph 3 do not result in unbalanced payments or double payments for the Member States.


Pour ces produits génétiquement modifiés, il y a lieu d’examiner si l’obligation d’une surveillance consécutive à la mise sur le marché est bien de nature à permettre de déterminer en quoi les tendances générales de consommation de la denrée alimentaire génétiquement modifiée dans le régime alimentaire ont réellement changé, l’ampleur de ces changements et les éventuels effets (secondaires) avérés du produit ou ses éventuels effets secondaires imprévus.

For those genetically modified products, the requirement for post-market monitoring shall be discussed as a mechanism for determining actual changes to overall dietary intake patterns of the genetically modified food, to what extent this has occurred and whether or not the product induces known (side) effects or unexpected side effects.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aimerais commencer par faire part de mon admiration aux membres du comité, dont la dextérité mentale leur permet de couvrir un terrain aussi varié que celui de cet après-midi, et j'ai envie de leur demander, rhétoriquement, lequel d'entre vous s'avère réellement être James Bond le soir.

I'd like to begin by expressing my admiration for the capacity of the committee, whose mental dexterity allows them to cover such a waterfront as is presented just even this afternoon, and I guess to ask rhetorically which of you is really James Bond in the evening.


Comment peut-on réellement penser que quelqu'un puisse subvenir à ses besoins en prenant en considération que ces 986,67 $ servent à payer toutes les dépenses comprenant le loyer, la nourriture, les factures et parfois même des médicaments qui peuvent s'avérer extrêmement dispendieux?

How could anyone really think that someone could survive on $986.67, when that amount has to pay for all expenses, including rent, groceries, bills and sometimes even medication, which can be extremely expensive?


s'il s'avère que des surfaces déclarées comme jachères ne sont pas réellement des jachères, les surfaces concernées sont considérées comme non déterminées.

if area declared as set-aside areas is found not to be set-aside, that area shall be considered as not being determined.


REPORT DU CONSEIL D'ASSOCIATION AVEC LA TURQUIE Le Conseil a estimé opportun de différer brièvement le Conseil d'Association afin que celui-ci puisse s'avérer réellement fructueux.

POSTPONEMENT OF THE ASSOCIATION COUNCIL MEETING WITH TURKEY The Council considered it advisable to postpone the Association Council for a brief period to ensure that it was genuinely fruitful.


Je pense que l'exercice s'est avéré réellement important.

I think as an exercise it really has been important.


Mais, pour que la Feuille de route s'avère réellement positive pour notre communauté, les investissements au Québec exigeront un taux d'engagement élevé de la part des politiciens et des créateurs de politiques et de programmes — de véritables champions, en réalité — car les décideurs devront faire preuve d'innovation et se montrer convaincants.

For the roadmap to be truly effective for our community, investments in Quebec will require a high level of commit by the politicians and the policy and program architects — champions, really — because decision-makers will need to be innovative and convincing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'avèrent réellement ->

Date index: 2022-04-05
w