Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'avère physiquement impossible » (Français → Anglais) :

Si cela s'avère physiquement impossible, nous ne transporterons pas un million de tonnes par semaine.

A government can come along and say, ''You have to move a million tonnes a week'.


lorsque la conception du véhicule ou les infrastructures, y compris les arrêts et stations d’autobus, rendent physiquement impossible la montée, la descente ou le transport de la personne handicapée ou de la personne à mobilité réduite dans des conditions sûres et réalisables sur le plan opérationnel.

where the design of the vehicle or the infrastructure, including bus stops and terminals, makes it physically impossible to take on board, alight or carry the disabled person or person with reduced mobility in a safe and operationally feasible manner.


les personnes pour lesquelles il est physiquement impossible de recueillir les empreintes.

persons for whom fingerprinting is physically impossible.


Le fait qu’un relevé d’empreintes digitales est physiquement impossible, conformément à l’article 13, paragraphe 7, point b), n’influe pas sur la délivrance ou sur le refus du visa.

The fact that fingerprinting is physically impossible, in accordance with Article 13(7)(b), shall not influence the issuing or refusal of a visa.


Le fait qu'un relevé d'empreintes digitales est physiquement impossible, conformément à l'article 1312, paragraphe 7, point b), n'influe pas sur la délivrance ou sur le refus du visa.

The fact that fingerprinting is physically impossible, in accordance with Article 1312(7)(b), shall not influence the issuing or refusal of a visa.


b) les personnes pour lesquelles il est physiquement impossible de recueillir les empreintes.

(b) persons for whom fingerprinting is physically impossible.


Aux termes du règlement, la réservation ou l'embarquement ne peuvent être refusés qu'en raison d'exigences de sécurité justifiées ou si la taille de l'aéronef ou de ses portes rend physiquement impossible l'embarquement ou le transport d'une personne handicapée ou à mobilité réduite.

Under the regulation a reservation or boarding can only be refused for justified safety requirements or if, due to the size of the aircraft or its doors, the embarkation or carriage of a disabled person or person with reduced mobility is physically impossible.


Les personnes handicapées et les personnes à mobilité réduite ne se voient pas refuser un transport aérien en raison de leur handicap ou de leur mobilité réduite, sauf pour des motifs de sécurité justifiés ou s'il est physiquement impossible d'embarquer ces personnes, en raison de la taille des portes d'un aéronef par exemple.

Disabled persons and persons with reduced mobility shall not be refused air transport on grounds of their disability or reduced mobility, except for justified safety reasons or because it is physically impossible to embark such persons, for instance due to the size of the aircraft doors.


On traite l'information au lieu de faire une inspection physique de tous les conteneurs, car on ne pourra jamais le faire: c'est physiquement impossible.

This approach is based on information analysis rather than on the physical inspection of containers, since it is physically impossible to monitor all cargo.


Sans examen approfondi, il s'avère presque impossible de donner une opinion éclairée sur de telles revendications, considérées hors contexte.

Such claims, considered independently, makes it almost impossible without a thorough review to render a fair opinion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'avère physiquement impossible ->

Date index: 2024-12-03
w