Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'assurer que tous les honorables sénateurs aient » (Français → Anglais) :

Étant donné l'intervention du sénateur Stratton et la réponse du sénateur Day, je pense que nous réussirons maintenant à faire bien fonctionner le système, afin que tous les honorables sénateurs aient la même chance de poser des questions.

It has worked well in the past. With Senator Stratton's intervention and Senator Day's response, I think we will make the system work well so that all honourable senators have a fair chance to pose questions.


Je voudrais également inviter le Conseil à s’assurer que tous les États membres aient un système dans lequel les prévenus ont la possibilité de disposer d’une représentation en justice quel que soit le pays où ils résident.

I would also call upon the Council to ensure that all Member States have a system where defendants are able to have legal representation regardless of the country they may reside in.


Le sénateur Robichaud: Honorables sénateurs, pour ce qui est de donner le consentement, nous avons accepté dernièrement, et ce à plusieurs reprises, afin de s'assurer que tous les honorables sénateurs aient la chance de s'exprimer, de nous en tenir aux limites de temps décrites dans le Règlement.

Senator Robichaud: Honourable senators, with respect to consent, on several occasions recently, we have agreed to stay within the time limits set out in the rules, in order that all senators may have a chance to speak.


Toutefois, honorables sénateurs, ce n'est pas plus légitime que la stratégie que j'ai adoptée pour essayer de les frustrer et pour essayer de faire en sorte que tous les honorables sénateurs aient l'occasion de voter sur le sort final qui sera réservé au projet de loi C-250.

However, honourable senators, it is no more legitimate than the strategy I have adopted to try to frustrate them and to try to ensure that all honourable senators have the opportunity to vote on the final disposition of Bill C-250.


Que tous les honorables sénateurs aient l'assurance qu'il s'agit d'une modification positive.

I would like to assure all honourable senators that this is a positive amendment.


Avant la fin du mois d’avril, nous présenterons également au Conseil et au Parlement un rapport sur l’application de la décision-cadre sur la traite des êtres humains et sur les mesures pénales afin de s’assurer que tous les États membres aient adoptés des législations nationales de transposition de cette décision-cadre avant la tenue de la Coupe du monde de football.

We will also prepare a report to the Council and to Parliament before the end of April on the application of the framework decision on trafficking in human beings and on the criminal prosecution measures so as to ensure that all of the Member States have adopted national laws transposing this framework decision before the World Cup football championship takes place.


32. souligne l'importance d'un accès égal de tous les citoyens aux programmes d'éducation et de formation tout au long de la vie, ainsi que de leur possibilité d'y participer; déplore, à cet égard, le fait que les personnes possédant l'éducation de base la plus élémentaire, les femmes, les immigrés, les personnes âgées, les habitants des zones rurales et les handicapés aient le moins de probabilités de participer; estime que d'autres programmes et méthodes appropriés doivent leur être offerts; souligne, à cet égard, qu'un accent to ...[+++]

32. Stresses the importance of all citizens having equal access and opportunities to take part in lifelong learning programmes; regrets in this context the fact that those with the lowest levels of initial education, women, immigrants, older people, people in rural areas and the disabled are the least likely to participate, and considers they must be offered different, suitable programmes and methods; in this context, takes the view that special emphasis should be placed on education and training in new technologies for workers and the unemployed, and calls on the Member States to support the use of new information and communications t ...[+++]


6. souligne l'importance d'un accès égal de tous les citoyens aux programmes d'apprentissage tout au long de la vie, ainsi que de leur possibilité d'y participer, et déplore, à cet égard, le fait que dans toutes les sociétés, les personnes possédant l'éducation de base la plus élémentaire, les femmes, les immigrés, les personnes âgées, les habitants des zones rurales et les handicapés aient le moins de probabilités de participer; estime que d’autres programmes et méthodes appropriés doivent leur être offerts; souligne, à cet égard, ...[+++]

6. Stresses the importance that all citizens have equal access and opportunity to take part in life long learning programs, and regrets in this context the fact that those with the lowest levels of initial education, women, immigrants, older people, people in rural areas, and the disabled being the least likely to participate in the societies. They must be offered different, suitable programmes and methods.In this context, takes the view that special emphasis should be placed on education and training in new technologies for workers and the unemployed and calls on the Member States to support the use of new information and communications ...[+++]


32. souligne l'importance d'un accès égal de tous les citoyens aux programmes d'apprentissage tout au long de la vie, ainsi que de leur possibilité d'y participer, et déplore, à cet égard, le fait que dans toutes les sociétés, les personnes possédant l'éducation de base la plus élémentaire, les femmes, les immigrés, les personnes âgées, les habitants des zones rurales et les handicapés aient le moins de probabilités de participer; estime que d’autres programmes et méthodes appropriés doivent leur être offerts; souligne, à cet égard, ...[+++]

32. Stresses the importance of all citizens having equal access and opportunities to take part in lifelong learning programmes, and regrets in this context the fact that those with the lowest levels of initial education, women, immigrants, older people, people in rural areas, and the disabled are the least likely to participate in society. They must be offered different, suitable programmes and methods. In this context, takes the view that special emphasis should be placed on education and training in new technologies for workers and the unemployed, and calls on the Member States to support the use of new information and communications t ...[+++]


Si vous voulez poser une question sur chacun des projets de loi, je vous suggère de poser une question sur l'un des deux au cours du premier tour, puis d'en poser une sur l'autre, de façon à ce que tous les honorables sénateurs aient l'occasion de le faire.

If you want to ask a question about each bill, I suggest that you ask one question on one of the bills in the first round, and then one question on the other to ensure that all honourable senators get a chance. If we have time for a second round, we may have a bit more flexibility.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'assurer que tous les honorables sénateurs aient ->

Date index: 2023-03-04
w