Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adulte adopté
Adulte adoptée
Aider des clients à essayer des articles de sport
Documenter les mesures de sécurité adoptées
Essayer
Essayer d'obtenir le match nul
Essayer de saisir
MPI
Machine à essayer les matériaux à la compression
Missing Persons International
Ouvrier à la machine à essayer les couleurs
Ouvrière à la machine à essayer les couleurs
Personne adulte adoptée
Searchers International
Solution à essayer
Solution à examiner
Worldwide Searches

Traduction de «adoptée pour essayer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ouvrier à la machine à essayer les couleurs [ ouvrière à la machine à essayer les couleurs ]

strike-off machine tender


adulte adopté [ adulte adoptée | personne adulte adoptée ]

adopted adult [ adopted adult person ]


Missing Persons International [ MPI | Worldwide Searches | Adoptee/Natural Parent Locators-International | Adoptee/Natural Parent Locators | Searchers International ]

Missing Persons International [ MPI | Worldwide Searches | Adoptee/Natural Parent Locators-International | Adoptee/Natural Parent Locators | Searchers-International ]


aider des clients à essayer des articles de sport

assist a customer in trying out sporting goods | facilitate customers in trying out sporting goods | aid customers in trying out sporting goods | assist customers in trying out sporting goods


machine à essayer les matériaux à la compression

compression-test machine






documenter les mesures de sécurité adoptées

document safe actions | keep track of safety actions | document actions of safety | document safety actions




solution à examiner | solution à essayer

sample solution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Examen et mise en œuvre d’une amélioration structurelle et d’une réforme organisationnelle pour essayer de traduire dans les faits et de manière durable la stratégie adoptée.

Structural refinement and organisational reform considered and undertaken in an attempt to translate the adopted strategy into action in a sustainable manner.


Examen et mise en œuvre d’une amélioration structurelle et d’une réforme organisationnelle pour essayer de traduire dans les faits et de manière durable la stratégie adoptée.

Structural refinement and organisational reform considered and undertaken in an attempt to translate the adopted strategy into action in a sustainable manner.


Depuis des mois, mon groupe politique demande que des mesures urgentes soient adoptées pour essayer de sauver des milliers d’agriculteurs menacés de ruine.

My political group has been calling for months for the adoption of urgent measures to try to save thousands of farmers threatened with ruin.


L'approche adoptée par votre rapporteur consistait à essayer d'identifier les bonnes pratiques en comparant la méthode de gestion des fonds de la Commission avec celles d'une série d'agences américaines.

The approach taken by your rapporteur was to try to identify best practices by comparing the way the European Commission is managing the funds with the way funds are being handled by various U.S. agencies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À propos du rôle international de l'euro, je prends note de la position neutre adoptée par la BCE en 1999, n'essayant ni de freiner, ni d'encourager son utilisation internationale.

On the international role of the euro, I take note of with the neutral stance adopted by the ECB in 1999, neither trying to hinder nor trying to foster its in-ternational use.


Voilà qui décrit assez bien la façon dont nous avons abordé notre étude ou du moins l'attitude que nous avons adoptée pour essayer de faire un rapport impartial sur ces questions (1825) Après près de deux ans, après avoir lu quelque 564 ou 565 mémoires préparés par des citoyens ordinaires, des institutions ou des organismes de toutes les régions du pays, et après avoir tenu pendant quatre mois des audiences publiques dans diverses villes et collectivités canadiennes, des collectivités de taille variable où les problèmes étaient parfois identiques et parfois très différents, nous avons présenté nos recommandations.

That, perhaps, is a description of the way in which we went forward or the view that we had going forward to try to report fairly on these issues (1825) After a period of almost two years, after reading something like 564 or 565 submissions that had been made from ordinary folks, institutions and organizations across the country, and after having four months of public hearings in a variety of cities and communities across the country, communities of varying size where the problems were sometimes the same and sometimes quite different, we came up with our recommendations.


Toutefois, honorables sénateurs, ce n'est pas plus légitime que la stratégie que j'ai adoptée pour essayer de les frustrer et pour essayer de faire en sorte que tous les honorables sénateurs aient l'occasion de voter sur le sort final qui sera réservé au projet de loi C-250.

However, honourable senators, it is no more legitimate than the strategy I have adopted to try to frustrate them and to try to ensure that all honourable senators have the opportunity to vote on the final disposition of Bill C-250.


L'approche canadienne, que le gouvernement a adoptée pour essayer de protéger les espèces en péril, se fonde sur la participation dans la collaboration et capitalise sur la bonne volonté que manifestent déjà les agriculteurs, les éleveurs et les pêcheurs.

The Canadian approach, which the government has taken, in trying to protect species at risk is by enlisting co-operative participation and enlarging on the existing goodwill of farmers, ranchers and fishers.


Mes collègues et moi-même avons essayé, d'une part, d'accompagner les différents horizons dans lesquels le programme se déploie ainsi que la méthodologie ou les méthodologies qui ont été adoptées pour sa mise en œuvre. D'autre part, nous avons veillé à nous tenir à l'écoute de notre électorat ainsi que des agents et opérateurs culturels européens dans leur ensemble afin de nous mettre au fait des réactions que le programme suscite et, ce qui est plus important, de pouvoir en évaluer les résultats.

My colleagues and I have attempted, on the one hand, to monitor the various fronts on which the programme is being developed and the methodology or methodologies that have been adopted for its implementation; on the other hand, we have sought to make soundings amongst our electors and amongst European cultural agents and operators in general, so as to gauge the reactions provoked by the programme and, most importantly, so that we can assess its results.


À Barcelone, nous devrons également progresser et accorder une attention toute particulière à des directives qui, même s'il est probable qu'elles ne seront pas adoptées sous présidence espagnole, représenteront une avancée considérable et pourront être finalisées au cours des présidences suivantes. Il existe, premièrement, la directive sur les brochures, qui a pour objectif l'harmonisation des obligations de transparence des émetteurs. En deuxième lieu, nous avons la directive des conglomérats financiers, qui permettra la régulation p ...[+++]

In Barcelona we must also move forward and pay attention to directives which, although they will probably not be adopted during the Spanish Presidency, are going to mean considerable progress and can be adopted under subsequent presidencies; furthermore, the directive on brochures, which is aimed at harmonising the transparency obligations of issuers; secondly, the directive on financial conglomerates, which will provide sensible regulations on a European level, by trying to reduce the so-called systematic risks by means of greater cooperation as established in the Brouwer report; thirdly, the directive on pension funds, which is clea ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adoptée pour essayer ->

Date index: 2023-07-21
w