Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'ajouteront 32 millions " (Frans → Engels) :

L'UE compte 18 millions de professionnels de santé, auxquels s'ajouteront 1,8 million de postes d'ici à 2025.

The EU has 18 million healthcare professionals, and another 1.8 million jobs will be created by 2025.


- la réduction des «réserves» de substances qui appauvrissent la couche d’ozone(SAO)/des émissions de gaz à effet de serre dans l’atmosphère est nécessaire car, selon les prévisions, d’ici 2015, ces «réserves mondiales» ajouteront jusqu’à 2 millions de tonnes potentielles de gaz appauvrissant l’atmosphère, soit 13,4 milliards de tonnes d’équivalents CO2.

- the reduction of ‘banked’ ozone-depleting substance (ODS)/greenhouse gas emissions into the atmosphere is necessary as according to estimates, by 2015 these global banks will add up to 2 million ozone-depleting potential tonnes or 13.4 billion tonnes of CO2eq.


Nous trouverons bien sûr les 315 millions d'euros qui s'ajouteront aux 2,9 milliards qu'a le PAM.

We will of course find the EUR 315 million to be added to the EUR 2.9 billion of the World Food Programme.


1. se félicite du fait que l'Union européenne est de plus en plus active sur la scène mondiale en vue d'améliorer la situation en matière de droits de l'homme en général; estime que le dernier élargissement de l'Union européenne à vingt-cinq États membres avec 457 millions d'habitants (auxquels s'ajouteront bientôt la Bulgarie et la Roumanie, en voie d'adhésion), a accru l'importance globale de l'Union européenne, et, partant, son poids dans les politiques internationales relatives aux droits de l'homme;

1. Welcomes the fact that the EU is playing an increasingly active role on the world stage to improve human rights globally; considers that the last enlargement of the EU to 25 Member States with 457 million inhabitants (soon to be supplemented by the accession of Bulgaria and Romania) has increased the global importance of the EU and has thus given it greater weight in international human rights politics;


À ces crédits s'ajouteront 200 millions d'euros provenant des programmes nationaux de recherche clinique conduits par les pays participants, et les 200 millions d'euros restants seront fournis par d'autres donateurs et des entreprises.

Further €200 million stem from participating countries’ national clinical research programmes and the remaining €200 million will be acquired from other donors and industry.


S'y ajouteront 200 millions d'Euros du secteur privé qui sont encore à rechercher.

This will be supplemented by an additional EUR 200 million from the private sector, which have yet to be found.


À ces fonds européens s'ajouteront 32 millions d'euros d'investissements publics flamands et 13,5 millions d'euros en provenance du secteur privé, ce qui donne un coût total pour le programme de 59,1 millions d'euros.

In addition to this European funding there will be EUR32 million in Flemish public investment and EUR13.5 million from the private sector, giving a total programme cost of EUR59.1 million.


À ces fonds européens s'ajouteront 119 millions d'euros en investissements du secteur public flamand et 28,7 millions d'euros du secteur privé, ce qui donne des dépenses totales de 240,4 millions d'euros.

In addition to this European funding there will be EUR119 million in investment from the Flemish public sector and EUR28.7 million from the private sector, giving total expenditure of EUR240.4 million.


À ces montants s'ajouteront 81,5 millions d'euros d'investissements publics flamands et 7,3 millions d'euros d'investissements privés, ce qui porte le total des coûts du programme à 135,8 millions d'euros.

In addition to those amounts there will be EUR81.5 million of Flemish public investment and EUR7.3 million of private investment, giving a total programme cost of EUR135.8 million.


À ces fonds européens s'ajouteront 70,6 millions d'euros en investissements publics flamands et 13,7 millions d'euros du secteur privé, ce qui donnera un coût total pour le programme de 117,4 millions d'euros.

In addition to this European funding there will be EUR70.6 million in Flemish public investment and EUR13.7 million from the private sector, giving a total programme cost of EUR117.4 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'ajouteront 32 millions ->

Date index: 2025-03-28
w