Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'agit du siège de mme sharon " (Frans → Engels) :

Le Président: J'ai le devoir d'informer la Chambre qu'une vacance est survenue à la Chambre. Il s'agit du siège de Mme Sharon Hayes, députée de la circonscription électorale de Port Moody—Coquitlam, qui a démissionné. Sa démission prend effet le 1 octobre 1997.

The Speaker: It is my duty to inform the House that a vacancy has occurred in the representation, namely Mrs. Sharon Hayes, member for the electoral district of Port Moody—Coquitlam, by resignation effective October 1, 1997.


Mme Sharon Hamilton: Étant donné qu'il s'agit là d'un compte interne, ce ne sont pas des recettes pour le gouvernement.

Ms. Sharon Hamilton: Because it is an internal account, it doesn't constitute revenue to government.


Avant de m'attaquer à la substance du projet de loi, à ce que les avocats appellent, je crois, le droit positif—mon collègue, le député de Chambly, me corrigera si l'expression n'est pas appropriée—je veux d'abord remercier les fonctionnaires qui nous ont accompagnés en comité, et je me permets de les nommer. Il s'agit de Michelle Gosselin, Stan Farber, Mme Lisa Hitch, Sharon Colbert, Mme Janet McIntyre, qui a été d'une collaboration de tous les instants et dont le concours a été très apprécié, et de Mme Valerie Lasher.

Before addressing the substance of the bill, what I believe the lawyers call positive law—my colleague, the hon. member for Chambly, will correct me if that is not the correct term—I would like to begin by thanking, by name, the public servants who assisted us in committee: Michelle Gosselin, Stan Farber, Lisa Hitch, Sharon Colbert, Janet McIntyre, who was always there for us and whose help was greatly appreciated, and Valérie Lasher.


Il s'agit d'une question très fondamentale, celle de savoir si les renseignements personnels sur quelqu'un devrait être divulgués en vertu de la loi ou avec l'autorisation de la personne visée (1145) Je voudrais citer une autre personne, Mme Sharon Glover, vice-présidente directrice de la Chambre de commerce: «Ces dispositions, qui traitent des travailleurs à distance, un aspect qui n'a pas été abordé lors des consultations générales des deux dernières années et qui a figuré dans le rapport du groupe de travail Sims, n'auraient pas dû faire partie du proj ...[+++]

It is a very basic question, whether private information about a person should be released by statute or by permission (1145) Again I would like to quote Mrs. Sharon Glover, senior VP of the Chamber of Commerce: ``The provisions dealing with offsite workers, which were not part of the general consultations over the last two years and which appeared in the Simms task force report, should not have been addressed in this legislation''.


Le Président: Chers collègues, j'ai le devoir d'informer la Chambre qu'une vacance est survenue à la Chambre. Il s'agit du siège de Mme Copps, députée de la circonscription électorale d'Hamilton-Est, dont la démission entre en vigueur le 1er mai 1996.

The Speaker: My colleagues, it is my duty to inform the House that a vacancy has occurred in the representation, namely, Ms. Copps, member for the electoral district of Hamilton East, by resignation effective May 1, 1996.




Anderen hebben gezocht naar : siège de mme     chambre il s'agit     s'agit du siège     mme sharon     donné qu'il s'agit     nommer il s'agit     nommer     lisa hitch sharon     s'agit     s'agit du siège de mme sharon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'agit du siège de mme sharon ->

Date index: 2023-11-13
w