Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'agit donc d'essayer " (Frans → Engels) :

Il s'agit donc d'encourager le dialogue entre les chercheurs et les autres acteurs sociaux (citoyens, experts, responsables industriels et décideurs politiques).

There is a need to promote dialogue between researchers and other sectors of society (citizens, experts, industrial managers and political decision-makers).


Il s'agit donc d'encourager les échanges de connaissances, de personnes et d'innovations technologiques afin de favoriser le progrès socio-économique dans l'ensemble de la zone euro-méditerranéenne.

This includes promoting exchanges of knowledge, personnel and technological innovations in order to foster socio-economic progress throughout the Euro-Mediterranean area.


M. Paul Crête: Monsieur le Président, avant d'expliquer en détail ce qu'est le système d'interrupteur d'allumage avec éthylomètre, je rappelle qu'effectivement, tel qu'il le disait, la proportion de personnes écopant de peines d'emprisonnement après avoir été reconnues coupables, par les tribunaux, de conduite avec facultés affaiblies a décru en 1994-1995 et 1997-1998, passant de 22 p. 100 à 19 p. 100. Il ne s'agit donc pas d'une situation d'urgence pour accroître les pénalités, mais il faut plutôt essayer d'éliminer le probl ...[+++]

Mr. Paul Crête: Mr. Speaker, before going into the details of the ignition interlock system with breathalyzer, I would remind the House that, indeed, as the member said, the percentage of people sentenced to jail upon conviction by the courts for impaired driving decreased from 22% to 19% between 1994-95 and 1997-98. Consequently, it is not urgently required to increase penalties. Instead, we should try to eliminate the source of the problem.


Il ne s'agit donc pas d'un marché, et aucun autre aéroport RNA—désolé de le dire encore—ne se trouve dans une situation où il doit essayer de trouver un niveau de service de base.

So we're not looking at a market, nor would any other NAS—sorry I have to bring that in—have a situation where they're looking at attracting the basic level of service.


Il ne s'agit donc pas d'opposer le Canada à l'étranger; il s'agit plutôt d'essayer d'encourager les investissements d'entreprises qui sont à la pointe, parce que ce sont ces investissements-là qui sont vraisemblablement les plus productifs.

So that's not Canada versus foreign, necessarily, but it's the issue of trying to encourage investment by those firms that are on the edge, because that is likely to be the most productive.


Donc il ne s'agit pas de déterminer qui a compétence; il s'agit d'essayer de travailler conjointement et en collaboration parce qu'il existe une compétence partagée.

So it wasn't a question of whose jurisdiction; it's really trying to work jointly and cooperatively, because there is joint jurisdiction.


Il ne s'agit donc pas d'un appel au désengagement de l'État mais bien d'une nouvelle distribution des tâches.

Hence it is not a call for the withdrawal of the State but for a new allocation of tasks.


[16] Il s'agit d'essayer de faire en sorte que le prix payé par le consommateur d'un produit inclue les coûts de toutes les incidences environnementales de ce produit.

[16] This means trying to ensure that the price paid by a consumer for a product includes the costs of all the environmental impacts that it creates.


La Commission devrait donc essayer de voir comment concilier ces deux éléments et proposer un mode de répartition des frais cohérent pour l'ensemble du marché intérieur.

Therefore, the Commission should further investigate how to reconcile this and to propose a coherent payment option for the internal market.


Il s'agit donc d'essayer, par un certain aspect inquisitoire, pas nécessairement accusatoire, mais par un aspect de recherche des faits, de connaître et comprendre l'événement et, bien entendu, de faire des rapports, ce qui est l'élément important de l'article 7.

The board must play an inquisitive but not necessarily accusatory role to find out what happened. It must find out the facts to understand the incident and, of course, to write reports, which is the important element in clause 7.




Anderen hebben gezocht naar : s'agit     s'agit donc     faut plutôt essayer     doit essayer     s'agit plutôt d'essayer     donc     s'agit d'essayer     16 il s'agit     commission devrait donc     devrait donc essayer     s'agit donc d'essayer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'agit donc d'essayer ->

Date index: 2022-06-05
w