Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'agirait notamment d'acquérir " (Frans → Engels) :

Il s’agirait notamment d’établir des partenariats pour l’enseignement, de renforcer les capacités d’action, d’instaurer une concertation stratégique à l’échelle internationale, et de mettre en valeur l’Europe en tant que destination attrayante pour les étudiants et les chercheurs.

This would include the creation of education partnerships, capacity building actions, international policy dialogue and the promotion of Europe as an attractive study and research destination.


Il s'agirait notamment des télécommunications par satellite, de l'observation de la Terre et de la navigation.

These would include satellite telecommunications, Earth observation and navigation.


Il s'agirait notamment de mener davantage d'exercices conjoints sur le terrain.

This includes running more joint field exercises.


Il s’agirait notamment d’utiliser un format électronique et un jeu de caractères communs, le mode de transmission et la méthode de cryptage appliqués pour garantir un niveau approprié de protection des données à caractère personnel.

These include the use of a common electronic format and a common character set, the mode of transmission and the encryption method applied to guarantee an appropriate level of protection of personal data.


3. estime que chaque ménage de l'Union européenne devrait avoir accès à l'internet à large bande à un prix compétitif d'ici 2013; invite la Commission et les États membres à promouvoir tous les instruments politiques disponibles afin de garantir la large bande pour tous les citoyens européens; il s'agirait, notamment, de favoriser le recours aux fonds structurels européens et au dividende numérique afin d’étendre la couverture et la qualité de la large bande mobile; invite, en outre, les États membres à relancer la stratégie européenne de la large bande à haut débit, notamment ...[+++]

3. Believes that every EU household should have access to broadband Internet at a competitive price by 2013; calls upon the Commission and the Member States to promote all available policy instruments to achieve broadband for all European citizens, including the use of the European Structural Funds and of the digital dividend for extending mobile broadband coverage and quality; calls, furthermore, on Member States to impart new impetus to the European high-speed broadband strategy, notably by updating national targets for broadband and high-speed coverage;


3. estime que chaque ménage de l'Union européenne devrait avoir accès à l'internet à large bande à un prix compétitif d'ici 2013; invite la Commission et les États membres à promouvoir tous les instruments politiques disponibles afin de garantir la large bande pour tous les citoyens européens; il s'agirait, notamment, de favoriser le recours aux fonds structurels européens et au dividende numérique afin d'étendre la couverture et la qualité de la large bande mobile; invite, en outre, les États membres à relancer la stratégie européenne de la large bande à haut débit, notamment ...[+++]

3. Believes that every EU household should have access to broadband Internet at a competitive price by 2013; calls upon the Commission and the Member States to promote all available policy instruments to achieve broadband for all European citizens, including the use of the European Structural Funds and of the digital dividend for extending mobile broadband coverage and quality; calls, furthermore, on Member States to impart new impetus to the European high-speed broadband strategy, notably by updating national targets for broadband and high-speed coverage;


H. considérant que, dans cette phase de transition vers la conclusion des ratifications du nouveau traité, il est nécessaire d'adopter, avant la fin de 2009, certaines mesures de portée générale qui, tout en s'inspirant du traité de Lisbonne, pourraient encore être adoptées sous le régime des traités en vigueur, en pleine conformité avec l'article 18 de la Convention de Vienne sur le droit des traités, et réduire l'impact négatif des difficultés énoncées plus haut; considérant qu'il s'agirait notamment de mesures visant à:

H. whereas, in this transitional phase pending the conclusion of the ratification of the Treaty of Lisbon, it is necessary to adopt before the end of 2009 certain general measures which, while drawing their inspiration from the Treaty of Lisbon, could still be adopted under the existing Treaties in full compliance with Article 18 of the Vienna Convention on the Law of Treaties, and which could reduce the adverse effects of the problems mentioned above; whereas these would include measures to:


10. souligne que l'UE repose sur un certain nombre de valeurs fondamentales telles que la paix, la liberté et la démocratie ainsi que la nécessité de favoriser les relations internationales afin de promouvoir ces objectifs; estime que l'essence de ces valeurs est parfois voilée par la multitude et la diversité des accords et instruments internationaux et est d'avis que l'UE devrait désormais concevoir, du point de vue politique et de celui des orientations budgétaires, une stratégie cohérente et globale pour mieux définir ses priorités stratégiques; il s'agirait notamment d'accorder une attention particulière au fo ...[+++]

10. Underlines that the foundation of the EU is based on a number of core values such as peace, freedom and democracy and the need to promote international relations in order to foster these goals; takes the view that the essence of these values is sometimes obscured by the multitude and diverse character of the different types of international agreements and instruments and believes that the EU, in political terms as well as in terms of budgetary guidance, should now develop a coherent and over-arching strategy to better define its strategic priorities; this should include devoting special attention to how new programmes function and ...[+++]


10. souligne que l'UE repose sur un certain nombre de valeurs fondamentales telles que la paix, la liberté et la démocratie ainsi que la nécessité de favoriser les relations internationales afin de promouvoir ces objectifs; estime que l'essence de ces valeurs est parfois voilée par la multitude et la diversité des accords et instruments internationaux et est d'avis que l'UE devrait désormais concevoir, du point de vue politique et de celui de la gouvernance budgétaire, une stratégie cohérente et primordiale pour mieux définir ses priorités stratégiques; dans ce contexte, il s'agirait notamment d'accorder une attent ...[+++]

10. Underlines that the foundation of the EU is based on a number of core values such as peace, freedom and democracy and the need to promote international relations in order to foster these goals; takes the view that the essence of these values is sometimes obscured by the multitude and diverse character of the different types of international agreements and instruments and believes that the EU, in political terms as well as in terms of budgetary guidance, should now develop a coherent and over-arching strategy to better define its strategic priorities; this should include devoting special attention to how new programmes function and ...[+++]


Concernant l'équipement et les infrastructures, il s'agirait notamment de garantir un accès plus égalitaire moyennant des mesures et des formules de financement appropriées, ainsi que de promouvoir le développement de lieux et de modes alternatifs de sensibilisation, de formation et d'accès aux TIC au plus près des populations concernées.

With regard to the equipment and infrastructures, the point is above all to guarantee more equitable access through appropriate measures and funding arrangements, and to promote the development of alternative forums and ways to raise awareness, and to provide training and access to ICT as close as possible to the target populations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'agirait notamment d'acquérir ->

Date index: 2023-06-01
w