Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjoindre
Bible
Case de saisie multiple
Champ de texte multiligne
Coran
Dactylographe
Dictaphone
Machine de bureau
Machine de traitement de texte
Machine à calculer
Machine à dicter
Machine à traitement de texte
Machine à écrire
Opérateur de traitement de textes
Opératrice de traitement de textes
Photocopieur
Rédiger des textes professionnels
Saisir des textes à partir de sources audio
Sténotypiste
Système de traitement de texte
Taper des textes à partir de sources audio
Texte sacré
Torah
Traitement de texte
Unité de traitement de texte
Zone de texte
Zone de texte déroulant
Zone texte

Vertaling van "s'adjoindre aux textes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


case de saisie multiple | champ de texte multiligne | zone de texte | zone de texte déroulant | zone texte

comment field | scrolling text box | text area | text block


machine de traitement de texte | système de traitement de texte | unité de traitement de texte

word processor


saisir des textes à partir de sources audio | taper des textes à partir de sources audio

type text from audio sources | typing texts from audio sources | type texts from audio source | type texts from audio sources


opératrice de traitement de textes | sténotypiste | dactylographe | opérateur de traitement de textes

data entry typist | transcription typist | phonotypist | typist


texte sacré [ Bible | Coran | Torah ]

sacred text [ Bible | Koran | sacred writings | Torah ]




rédiger des textes professionnels

author professional texts | draw up pro texts | compose and publish professional texts | draw up professional texts


machine de bureau [ dictaphone | machine à calculer | machine à dicter | machine à écrire | machine à traitement de texte | photocopieur ]

office equipment [ calculator | dictating machine | photocopier | typewriter | word processor ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La réforme de la politique agricole commune, qui a vu s'adjoindre une composante écologique, et celle de la politique commune de la pêche sont également le résultat de cette initiative.

The reform of the Common Agricultural Policy, with the introduction of a greening component, and the Common Fisheries Policy also derive from the initiative.


Si nécessaire, la Cour peut s'adjoindre des rapporteurs adjoints.

If necessary, the Court may appoint assistant rapporteurs.


Si nécessaire, la Cour peut s'adjoindre des rapporteurs adjoints.

If necessary, the Court may appoint assistant rapporteurs.


Le conseil d'administration peut s'adjoindre, à titre d'observateurs sans droit de vote, des représentants des organisations internationales avec lesquelles l'Observatoire coopère, conformément à l'article 20.

The Management Board may invite as non-voting observers representatives of international organisations with which the Centre cooperates in accordance with Article 20.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le cas échéant, la Commission peut également s'adjoindre le soutien de la Fondation européenne pour la formation, dans les limites de son mandat et conformément aux modalités prévues par le règlement (CEE) no 1360/90 du Conseil

Where appropriate, the Commission may also secure the support of the European Training Foundation within the scope of its mandate and in accordance with the arrangements set out in Council Regulation (EEC) No 1360/90


35. Dans ce contexte, la Commission pourrait envisager de proposer une action législative visant à coordonner les procédures de passation des concessions dans l'Union européenne, cette nouvelle législation venant s'adjoindre aux textes existants en matière de passation de marchés publics.

35. In this context, the Commission could envisage proposing legislative action designed to coordinate the procedures for the award of concessions in the European Union, such new legislation being added to the existing texts on the award of public contracts.


35. Dans ce contexte, la Commission pourrait envisager de proposer une action législative visant à coordonner les procédures de passation des concessions dans l'Union européenne, cette nouvelle législation venant s'adjoindre aux textes existants en matière de passation de marchés publics.

35. In this context, the Commission could envisage proposing legislative action designed to coordinate the procedures for the award of concessions in the European Union, such new legislation being added to the existing texts on the award of public contracts.


Pour étendre la protection aux régions rurales de manière plus large, il faut intégrer l'environnement et la biodiversité de manière plus approfondie et plus efficace dans les politiques consacrées à l'agriculture, aux espaces naturels, à la sylviculture et à la mer, et y adjoindre de nouvelles initiatives telles que le développement d'une stratégie des sols pour l'Europe.

Extending protection to the wider countryside requires a deeper and effective integration of environment and bio-diversity into agriculture, landscape, forestry and marine policies, coupled with new initiatives, for example to develop a soil strategy for Europe.


S’il apparaît que certains nanomatériaux présentent un risque d’accident majeur, il est possible, dans le cadre de la directive, de les classer par catégorie et de leur adjoindre des seuils appropriés.

If certain nanomaterials are found to demonstrate a major accident hazard, they may be categorised, together with appropriate thresholds, in the context of the Directive.


Le conseil d'administration peut s'adjoindre, à titre d'observateurs sans droit de vote, des représentants des organisations internationales avec lesquelles l'observatoire coopère, conformément à l'article 12.

The management board may call in as non-voting observers representatives of international organizations with which the Centre cooperates in accordance with Article 12.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'adjoindre aux textes ->

Date index: 2022-08-01
w