Cette longue tradition se reflète également de manière évidente dans la langue: ainsi, le sirop de betterave, pour un habitant de Rhénanie, sera toujours le «Rübenkraut» (autrefois, on disait même «Rüöwenkrut» ou «Röbenkraut»), et non un «Sirup».
The long tradition of sugar beet syrup production in the Rhineland is also very apparent in the local language: people from the Rhineland call it ‘Rübenkraut’ (in olden times ‘Rüöwenkrut’ or ‘Röbenkraut’).