Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifteck de surlonge
Langue rôtie
Rosbif de pointe de surlonge
Rosbif de surlonge
Rosbif de surlonge désossée
Rôti d'aloyau
Rôti de pointe de surlonge
Rôti de surlonge
Rôti de surlonge avec os
Rôti de surlonge désossée
Surlonge
Surlonge roulée
Taille de Côte-rôtie

Traduction de «rôti de surlonge avec os » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


rôti de surlonge désossée [ rosbif de surlonge désossée | surlonge roulée ]

boneless sirloin roast [ sirloin rolled ]


rôti de surlonge [ rosbif de surlonge ]

bone-in sirloin roast


bifteck de surlonge | bifteck de surlonge, os double | bifteck de surlonge, os pointu | bifteck de surlonge, os rond | bifteck de surlonge, os en coin

sirloin steak | double bone sirloin steak | pin bone sirloin steak | round bone sirloin steak | wedge bone sirloin steak | flat bone sirloin steak | hip bone steak | loin chop


rôti de pointe de surlonge | rosbif de pointe de surlonge

sirloin tip roast | dixie roast | boneless sirloin tip roast


rôti d'aloyau [ rôti de pointe de surlonge ]

sirloin tip roast




taille de Côte-rôtie

the Côte Rôtie ( France ) pruning system


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D’après les archives des autorités municipales vénitiennes, citées par Georg Kodinetz, professeur à l’institut de production animale auprès de la faculté agronomique de l’université de Zagreb, elle aurait été rapportée d’Italie et la première dinde rôtie aurait été servie à la table des moines pauliniens de Lepoglava en 1561 à l’occasion de la fête de l’Assomption. C’est alors que l’élevage de dindes de Zagorje débuta.

According to the records of the Venetian municipal authorities, quoted by Georg Kodinetz, Professor at the Animal Husbandry Institute under the Faculty of Agriculture at the University of Zagreb, the first Zagorje turkeys were brought into Hrvatsko Zagorje from Italy and the first roast turkey was served at the table of the Pavlins of Lepoglava on the Feast of the Assumption in 1561, after which they started to be reared in the area.


Dans le cas des produits à base de viande et des préparations de viandes qui prennent l’apparence d’un morceau, d’un rôti, d’une tranche, d’une portion ou d’une carcasse de viande, la dénomination de la denrée alimentaire doit comporter l’indication de la présence d’eau ajoutée si celle-ci représente davantage que 5 % du poids du produit fini.

In the case of meat products and meat preparations which have the appearance of a cut, joint, slice, portion or carcase of meat, the name of the food shall include an indication of the presence of added water if the added water makes up more than 5 % of the weight of the finished product.


Les mêmes dispositions s’appliquent dans le cas des produits de la pêche et des préparations de ces produits qui prennent l’apparence d’un morceau, d’un rôti, d’une tranche, d’une portion, d’un filet ou d’un produit entier de la pêche.

The same rules shall apply in the case of fishery products and prepared fishery products which have the appearance of a cut, joint, slice, portion, filet or of a whole fishery product.


4 bis. Pour les produits à base de viande présentés sous la forme d'un morceau, d'un rôti, d'une tranche, d'une portion ou d'une carcasse, et pour les produits à base de poisson, la dénomination de la denrée alimentaire mentionne tout ingrédient ajouté ayant une autre origine animale que l'animal principal.

4a. The name of the food shall indicate any added ingredients from a different animal origin to the primary animal, for meat products that have the appearance of a cut, joint, slice, portion or carcase and for fish products.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4 ter. La dénomination du produit alimentaire figurant sur l'étiquette de tout produit à base de viande présenté sous la forme d'un morceau, d'un rôti, d'une tranche, d'une portion ou d'une carcasse, qu'il s'agisse de viande de boucherie ou de salaisons, doit s'accompagner d'indications relatives:

4b. The name of the food in the labelling of any meat product which has the appearance of a cut, joint, slice, portion or carcase of meat, or of cured meat shall include an indication of:


Si vous entrez dans un supermarché et observez l’étiquetage des rôtis de bœuf, vous ne pouvez pas prouver que ce qui est indiqué sur les étiquettes est correct.

If you go into a supermarket and look at the labelling on the joints of beef, you will not be able to prove that what is stated on the labels is correct.


4. La dénomination du produit alimentaire figurant sur l'étiquette de tout produit à base de viande présenté sous la forme d'un morceau, d'un rôti, d'une tranche, d'une portion ou d'une carcasse, qu'il s'agisse de viande de boucherie ou de salaisons, doit s'accompagner d'indications relatives à:

4. The name of the food in the labelling of any meat product which has the appearance of a cut, joint, slice, portion or carcase of meat, or of cured meat shall include an indication of:


3. Pour les produits à base de viande présentés sous la forme d'un morceau, d'un rôti, d'une tranche, d'une portion ou d'une carcasse, et pour les produits à base de poisson, la dénomination de la denrée alimentaire mentionne tout ingrédient ajouté ayant une autre origine animale que l'animal principal.

3. The name of the food shall indicate any added ingredients from a different animal origin to the primary animal, for meat products that have the appearance of a cut, joint, slice, portion or carcase and for fish products.


Outre les châtaignes bouillies ou rôties ou les «mundaj», symboles de fête et de gaieté pendant les veillées, on trouve également les «marrons glacés», les rouleaux de chocolat aux marrons ou encore les préparations salées comme le rôti de porc ou le chevreuil aux marrons.

Along with boiled or roasted chestnuts and ‘mundaj’ (pan-roasted chestnuts), which are a symbol of festivity and joy at gatherings, there are also ‘marrons glacés’, balls of chocolate-coated chestnuts, or savoury dishes such as roast pork or venison with chestnuts.


Poursuivant la tradition de la Semeuse d'Oscar Roty créée en 1898, la pièce représente, entourée des douze étoiles de l'Union européenne, une Semeuse actualisée par L. Jorio, sur fonds de rayons obliques; à gauche, des horizontales et le millésime, à droite des verticales et les initiales RF de la République française, en bas, les marques de la Monnaie de Paris.

Following the tradition of Oscar Roty's sower created in 1898, the coin depicts a modern sower, re-designed by L. Jorio, surrounded by the twelve stars of the European Union against a background of diagonal lines; to the left are horizontal lines and the year, to the right, vertical lines and the initials of the French Republic (RF), and at the bottom, the mintmarks of the Paris mint.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rôti de surlonge avec os ->

Date index: 2023-03-11
w