Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rôle sera davantage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le processus de la NGC - Quel sera mon rôle en tant qu'employé?

The UCS Process - As an Employee, How Will I Be Involved?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une gestion du trafic aérien plus efficace, grâce à la création du Ciel unique européen, couplée avec la rapidité des progrès techniques, contribuera à stabiliser la croissance continue du trafic aérien en Europe en préservant l'emploi et en conférant une plus grande responsabilité aux contrôleurs, dont le rôle sera davantage un rôle de gestion et de surveillance.

More efficient Air Traffic Management through the creation of the Single European Sky in more than name, together with rapid advances in technology, will make the continued growth of air traffic in Europe more assured, safeguarding employment and conferring greater responsibility on controllers in a more managerial, overseeing role.


Nous le serons davantage lorsque l'importance de notre rôle sera mieux compris de tous et lorsque les gouvernements auront compris que la disponibilité de services en français, partout au pays, est une affaire de majorité et non pas seulement de minorité, de rendre vivant le français pour tous les citoyens.

We will be more ambitious when the importance of our role is better understood by everyone and when governments have understood that making services available in French across the country is desired by the majority, and not only the minority, because it brings French alive for all citizens.


Dorénavant, grâce à l'établissement du Comité mixte de professionnels de l'éducation et au rôle qu'il sera appelé à jouer, selon les dispositions du projet de loi, le gouvernement du Canada et l'Assemblée des Premières Nations continueront de chercher des façons de faire intervenir davantage les Premières Nations, dans le cadre de l'engagement concernant le contrôle par celles-ci de leur système d'éducation.

Going forward, through the creation and role of the joint council of education professionals as proposed by this bill, Canada and the Assembly of First Nations would continue to explore ways to further engage first nations as part of the commitment to respecting first nations control over first nations education.


CONFIRME que le secteur privé joue déjà un rôle important dans le financement des investissements liés au changement climatique dans les pays en développement et INSISTE sur le fait qu'il y a lieu de renforcer ce rôle; SOULIGNE que la principale condition préalable pour accroître encore davantage ces flux privés sera l'amélioration des cadres économiques et stratégiques généraux dans les pays en développement.

CONFIRMS the important role that the private sector already plays in providing finance for climate-related investments in developing countries and STRESSES that this role should be strengthened; EMPHASISES that the main prerequisite for further scaling up such private flows will be improved general business and policy frameworks in developing countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux termes de la loi proposée, le rôle de la Commission de la fonction publique sera davantage celui d'un agent du Parlement.

Under this proposed legislation, therefore, the Public Service Commission will move closer to being an agent of Parliament.


Il est clairement précisé qu’il serament tenu compte du rôle des femmes dans la science et dans la recherche en vue d’accroître encore davantage leur rôle actif dans la recherche.

It is clearly said that due regard will be paid to the role of women in science and research with a view to further enhancing their active role in research.


Je voudrais toutefois souligner un aspect de cette politique de concurrence. Elle sera plus proactive, moins basée sur l’attente des notifications et davantage sur les actions d’initiative de la part de la Commission et des autorités nationales de la concurrence. Nous avons voulu réserver un rôle particulier aux consommateurs, qui sont en définitive les destinataires et les bénéficiaires ultimes de notre politique de concurrence, p ...[+++]

I should, however, like to stress an aspect of this competition policy which will be proactive, based less on waiting for notifications and more on initiatives taken by the Commission and the national competition authorities; we wanted to give a special role to consumers, who are the ultimate beneficiaries towards whom our competition policy is actually directed, by means of, for example, a number of provisions designed to make consumer associations more involved in investigations into matters concerning competition, whilst also encouraging them to register complaints.


Je voudrais toutefois souligner un aspect de cette politique de concurrence. Elle sera plus proactive, moins basée sur l’attente des notifications et davantage sur les actions d’initiative de la part de la Commission et des autorités nationales de la concurrence. Nous avons voulu réserver un rôle particulier aux consommateurs, qui sont en définitive les destinataires et les bénéficiaires ultimes de notre politique de concurrence, p ...[+++]

I should, however, like to stress an aspect of this competition policy which will be proactive, based less on waiting for notifications and more on initiatives taken by the Commission and the national competition authorities; we wanted to give a special role to consumers, who are the ultimate beneficiaries towards whom our competition policy is actually directed, by means of, for example, a number of provisions designed to make consumer associations more involved in investigations into matters concerning competition, whilst also encouraging them to register complaints.


La biotechnologie est un secteur important à l’heure actuelle, qui le sera encore davantage dans le futur. Il ne faut pas ignorer cet aspect qui peut jouer un rôle important dans le développement durable.

Biotechnology is an important sector today – and will be even more important tomorrow – and we must not overlook that aspect of it which can play an important part in sustainable development.


Le système sera davantage communautaire et le gouvernement fédéral jouera plus un rôle de catalyseur.

The system would be more community owned with the federal government in a more catalytic role.




D'autres ont cherché : rôle sera davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rôle sera davantage ->

Date index: 2022-05-13
w