Par conséquent, nous croyons que les banques qui projettent de fusionner doivent être disposées à préciser le rôle qu'elles comptent donner au service aux particuliers et aux petites entreprises au sein des activités de la nouvelle banque, et à expliquer très clairement quelles seront les répercussions de la fusion proposée sur l'accessibilité du crédit.
Consequently, we believe that merging banks should be prepared to set down the role that personal and small business banking will play in the business mix of the new bank, and make very clear what the impact will be on credit availability.