Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrètement à tour de rôle
Annuler un jugement
Annuler une décision
Annuler une instance
Annuler une opération
Annuler une ordonnance
Annuler une procédure
Inscrire au rôle
Inscrire pour instruction
Inscrire une action au rôle
Inscrire une action pour instruction
Inversion de rôle
Inversion de rôles
Inversion des rôles
JDR
JdR
Jeu RPG
Jeu de rôle
Jeu de rôles
Jeu vidéo de rôle
Le navire devra décharger sa cargaison étant à flot
Mettre au rôle
Mettre une action au rôle
Mettre une action au rôle pour l'instruction
Participation CE à une réunion internationale
Permutation des rôles
Renversement de rôle
Renversement de rôles
Renversement des rôles
Rôle de chaque sexe
Rôle de l'auditeur
Rôle des sexes
Rôle du contrôleur
Rôle du réviseur
Rôle du vérificateur
Rôle international de l'UE
Rôle international de l'Union européenne
Rôle international de la Communauté
Rôle lié au sexe
Rôle selon le genre
Rôle selon le sexe
Rôle sexuel
Rôle sexué
Rôle social
Rôle social lié au sexe
Système d'affrètement au tour de rôle
Système de tour de rôle
Système à tour de rôle

Vertaling van "rôle qui devra " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
annuler un jugement | annuler une décision | annuler une instance | annuler une opération | annuler une ordonnance | annuler une procédure | inscrire au rôle | inscrire pour instruction | inscrire une action au rôle | inscrire une action pour instruction | mettre au rôle | mettre une action au rôle | mettre une action au rôle pour l'instruction

set


rôle de l'auditeur | rôle du contrôleur | rôle du réviseur | rôle du vérificateur

audit role


affrètement à tour de rôle | système à tour de rôle | système d'affrètement au tour de rôle | système de tour de rôle

chartering by rotation | system of chartering by rotation | tour de role system


rôle sexuel [ rôle lié au sexe | rôle des sexes | rôle social lié au sexe | rôle sexué | rôle de chaque sexe | rôle selon le sexe | rôle selon le genre ]

gender role


rôle international de l'UE [ participation CE à une réunion internationale | représentation CE auprès d'une organisation internationale | rôle international de l'Union européenne | rôle international de la Communauté ]

the EU's international role [ EC participation in an international meeting | EC representation in an international organisation | the Community's international role | the international role of the European Union ]


renversement de rôle [ renversement de rôles | renversement des rôles | inversion de rôles | inversion des rôles | inversion de rôle | permutation des rôles ]

role reversal [ reversal of roles | reversing of roles ]


Principaux domaines sur lesquels devra porte la réforme de l'éducation dans les années 1970 et 1980

Major Problem Areas of Educational Reform in the 70s and 80s


le navire devra décharger sa cargaison étant à flot

vessel must discharge afloat | D/A clause


jeu de rôle | JDR | JdR | jeu de rôles | jeu vidéo de rôle | jeu RPG

role-playing game | RPG | role-play game | RPG game | role-playing video game | role-play video game


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tandis que la Commission continuera à jouer un rôle de premier plan, l'efficacité du rôle moteur des régions concernées devra permettre d'équilibrer davantage son soutien.

While the Commission will continue to play a key role, its support must be better balanced by effective leadership within the regions concerned.


Au cours du dernier semestre, nous nous sommes attachés à bâtir un projet de plan d’action relative à l’e-justice européenne aussi équilibré que possible, en tenant compte des États membres impliqués dans ce projet, de la position de votre Parlement, mais également du rôle que devra jouer la Commission.

Over the last six months we have endeavoured to draw up a draft action plan on European e -justice that is as balanced as possible, by taking account of the Member States involved in this project, of this House’s position, but also of the role that will have to be played by the Commission.


Dans l’un des documents du comité de préparation (PrepCom1 SMSI du 19/6/2002), l’UE considère ce sommet comme un modèle pour le rôle que devra jouer la société civile dans le futur.

In one of the EU Prepcom-documents (WSIS PrepCom1 document 19/06/2002), the summit itself is seen as a model for the future role of civil society.


Dans l'un des documents du comité de préparation (PrepCom1 SMSI du 19/06/2002), l'UE considère ce sommet comme un modèle pour le rôle que devra jouer la société civile dans le futur.

In one of the EU Prepcom-documents (WSIS PrepCom1 document 19/06/2002), the summit itself is seen as a model for the future role of civil society.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il conviendra de trouver une bonne structure pour le rôle que devra jouer le Parlement européen dans le cadre de l’élaboration des principales orientations de la politique à mener dans le secteur financier.

It is necessary to find a good structure for the role of the European Parliament in connection with the devising of overall policy guidelines for the financial sphere and I am convinced that this will be possible.


Dans ce domaine délicat qu'est la protection de données, nous devons atteindre deux objectifs fondamentaux : la transparence du rôle que devra jouer le futur secrétariat et l'indépendance de sa mission.

In this delicate field of data protection we must achieve two fundamental objectives: transparency in the future functioning of the secretariat and the independence of its work.


De plus, cette unité devra pouvoir développer un rôle d'intermédiaire entre les autorités nationales afin de mettre en évidence les relations existantes entre les affaires et les enquêtes menées par différentes autorités.

It should also be enabled to mediate between national authorities so as to reveal correlation between cases and the investigations conducted by the various national authorities.


Le rôle que l'Union devra jouer pour instaurer le développement durable dans ce contexte plus large sera exposé en détail dans les études préparatoires que nous réaliserons en vue du sommet Rio + 10 organisé en Afrique du Sud en 2002.

The role of the EU in helping to achieve sustainable development in this wider context will be dealt with comprehensively by our preparations for the Rio + 10 Summit in South Africa in 2002.


L'Union européenne devra conserver son rôle de premier plan au niveau international, consistant à fixer et contrôler des objectifs qui soient à la hauteur de la nécessité d'agir efficacement contre les changements climatiques et à insister pour qu'ils soient respectés.

The European Union will need to continue its leadership at international level in setting and monitoring targets which live up to the need for effective action against climate change and in pressing for compliance.


De manière générale, le secteur public devra jouer un rôle plus efficace dans le domaine de l'agriculture, notamment en assurant un cadre réglementaire approprié et en intervenant en cas de mauvais fonctionnement du marché.

Generally speaking, the public sector should play a more effective role in agriculture by ensuring a suitable regulatory framework and by intervening in situations of market failure.


w