Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rôle nous jouons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous avons tous un rôle à jouer dans le contrôle des armes à feu

We all have a role to play in gun control


Nous les peuples : le rôle des Nations Unies au XXIe siècle [ Rapport du millénaire du Secrétaire général des Nations Unies ]

We the Peoples: The Role of the United Nations in the 21st Century [ Millennium Report of the Secretary-General of the United Nations ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ne sais pas trop quel rôle nous jouons dans ce processus de décision, mais je pense que les questions de ciblage de l'inflation et de politique monétaire comptent parmi les questions économiques les plus importantes qui se posent au pays, et je suis très honoré de participer à cette discussion.

I'm not sure how we'll fit into that decision process, but I think these issues of inflation targeting and monetary policy are among the most important economic issues facing the country, and I'm very honoured to participate in this discussion.


Nous ne jouons pas toujours notre rôle aussi bien que nous le devrions — comme toute institution humaine —, mais je crois que nous jouons un rôle essentiel au sein de notre régime parlementaire et que nous aspirons à servir l'intérêt du Canada.

We don't always do the work as well as we should — no human institution does — but I think that we are a necessary and often good part of our parliamentary system and that we seek to serve Canada well.


En éliminant les obstacles aux échanges et aux investissements, en poussant plus loin l'intégration des marchés et en renforçant le dynamisme de l'activité commerciale privée, nous cherchons à amplifier la croissance et l'innovation des deux côtés de l'Atlantique, à faire avancer l'intégration du marché transatlantique et à renforcer le rôle prépondérant que nous jouons ensemble dans l'économie mondiale.

By removing the impediments to trade and investment, increasing integration of markets, and enabling more dynamic private commercial activity, we seek to enhance economic growth and innovation across the Atlantic, make progress towards integration of the transatlantic market and strengthen our joint leadership in the global economy.


C’est probablement la première fois que j’entends des députés être qualifiés de soldats, mais nous savons quel rôle nous jouons ici.

This is probably the first time I have heard delegates referred to as soldiers, but we know what role we are playing here.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deuxièmement, si nous voulons que l'Union européenne puisse pleinement participer à la résolution des conflits, il nous faudra continuer à intensifier notre politique étrangère et de sécurité commune, ainsi que le rôle que nous jouons dans les mesures visant à promouvoir la résolution des conflits.

Secondly, in order for the European Union to be able to participate to the highest possible degree in conflict resolution, we must continue intensifying our common foreign and security policy as well as our role in the measures to promote conflict resolution.


Toutefois, nous jouons également un rôle-clé dans cette Convention en tant qu'acteur concerné.

But we also have a key role as a stakeholder in this Convention.


Le rôle pivot que nous jouons dans le cadre de la Convention elle-même requiert un exercice particulier de communication.

The pivotal role that we play in the Convention itself also requires a special exercise in communication.


En accomplissant cela en collaboration avec d'autres donateurs importants et d'une manière qui mette l'accent sur la responsabilité des gouvernements bénéficiaires, nous jouons un rôle considérable.

By doing this in cooperation with other main donors and in a manner that emphasises the responsibility of the recipient government, we are playing a very important role.


En ce qui concerne les pertes de contrat, je dirais qu'il n'y en a pas et je vais brièvement vous expliquer quel rôle nous jouons dans ces ventes.

With respect to contract losses, we do not have contract losses as such, and I'm going to take a minute to explain how we actually are involved in these sales.


S'il est vrai que, dans le domaine agricole, nous sommes l'une des principales régions productrices du monde, si le rôle que nous jouons actuellement ne fera que gagner en importance avec les adhésions à venir, nous nous devons de relever les défis que ce rôle implique: rien ne serait pire à la longue pour notre agriculture et pour notre industrie alimentaire qu'une politique agricole nombriliste.

We are already one of the largest agricultural producer regions in the world and the role we play today will become even more important with future enlargements. For that reason we must face the challenges this role involves.




D'autres ont cherché : rôle nous jouons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rôle nous jouons ->

Date index: 2021-07-11
w