13. garantir que les nouveaux objectifs ambitieux seront étayés par des fonds tout aussi ambitieux et innovants consacrés au développement; souligner que le financement des mesures liées au changement climatique et à l'accès à des sources d'
énergie durables ne devraient pas se faire au détriment de l'engagement de consacrer 0,7 % du PNB à l'APD, dont 0,15 à 0,20 % pour les pays les moins avancés, mais qu'il devrait le compléter; œuvrer en faveur de l'efficacité de l'aide et d'une meilleure coordination des bailleurs
de fonds; jouer un rôle moteur ...[+++] afin de veiller à ce que le secteur financier contribue, par exemple grâce à la taxe sur les transactions financières, à la réalisation des nouveaux objectifs globaux;
13. To make sure that new ambitious goals will be backed up by equally ambit
ious and innovative development financing; to emphasise that financing related to climate change and access to sustainable energy should not come at the expense of a commitment to spend 0.7 % of GNI on ODA, including 0.15 % to 0.20 % for the least developed countries, but should be additional to it; to work towards aid efficiency and better donor coordination;
to take a leading role in ensuring that the financial sector contributes, for instance through the
...[+++] financial transaction tax, to the achievement of the new global goals;