Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rôle des villes soit dûment " (Frans → Engels) :

Cette initiative unique entraînera la création de la plus grande coalition internationale de villes assumant le rôle de chef de file dans le domaine du changement climatique. Elle s'appuiera sur les engagements pris par plus de 7 100 villes réparties dans 119 pays et six continents, lesquelles représentent plus de 600 millions d’habitants, soit plus de 8 % de la population mondiale.

This single initiative will create the largest global coalition of cities committed to climate leadership, building on the commitments of more than 7,100 cities from 119 countries and six continents, representing more than 600 million inhabitants, over 8% of the world’s population.


F. considérant qu'il importe que le rôle des législateurs soit dûment concrétisé dans le processus du CET et que les priorités du Parlement européen soient prises en compte de façon appropriée,

F. whereas it is important that the role of legislators is duly reflected in the TEC process and that the priorities of the European Parliament are adequately taken into account,


F. considérant qu'il est important que le rôle des législateurs soit dûment reflété dans le processus du CET et que les priorités du Parlement européen soient prises en compte de façon appropriée,

F. whereas it is important that the role of legislators is duly reflected in the TEC process and that the European Parliament's priorities are adequately taken into account,


F. considérant qu'il importe que le rôle des législateurs soit dûment concrétisé dans le processus du CET et que les priorités du Parlement européen soient prises en compte de façon appropriée,

F. whereas it is important that the role of legislators is duly reflected in the TEC process and that the priorities of the European Parliament are adequately taken into account,


La Directrice exécutive adjointe du PNUE, Mme Amina Mohamed, qui a signé l'accord au nom du PNUE, a fait état du rapport phare intitulé "Vers une économie verte — Pour un développement durable et une éradication de la pauvreté", qui met l'accent sur l'importance du rôle des villes et des collectivités régionales, et a déclaré que pour mener à bien la transition mondiale vers une économie verte qui soit inclusive, il fallait que t ...[+++]

UNEP’s Deputy Executive Director, Ms Amina Mohamed, who signed the agreement on behalf of UNEP, referred to the flagship report "Green Economy: Pathways to Sustainable Development and Poverty Eradication" which stresses the important role of cities and regional authorities. She said, “If a global transition to an inclusive green economy is to be truly realised then all cities and regions need to be part of this paradigm shift.


Ainsi, il y a lieu de mettre l'accent sur la dimension urbaine, de sorte que le rôle des villes soit dûment défini et qu'un traitement cohérent de la question urbaine soit mis en place.

Thus, the urban dimension must be highlighted so that the role of cities is properly defined and a coherent approach to the urban issue is put in place.


Elle engage toutes les parties prenantes au Yémen à soutenir ce processus et y participer de manière constructive et sans conditions préalables pour faire en sorte qu'il soit pleinement inclusif, équilibré et transparent, qu'il représente dûment toutes les composantes de la société yéménite et qu'il reflète le rôle important des jeunes et des femmes.

It urges all Yemeni stakeholders to support and participate in this process in a constructive manner and without preconditions to ensure that it is fully-inclusive, balanced and transparent, adequately representing all strands of the Yemeni society and reflecting the important role of youth and women.


"Le Conseil confirme qu'il reconnaît la ville d'Astana comme la capitale du Kazakhstan et affirme qu'il est important que l'UE y soit dûment représentée.

"The Council confirms its recognition of Astana as the capital city of Kazakhstan, and affirms the importance for the EU that it should be properly represented there.


Il est primordial que ce rôle soit dûment reconnu.

It is essential that their role is appropriately recognised.


Nous parlons de la mise sur pied d'une force, mais mon rôle va bien au-delà du seul fait de résoudre les problèmes quotidiens que pose la mise sur pied d'une force maritime compétente qui soit dûment équipée et formée en vue de remplir toute mission qui peut se présenter dans un monde troublé et où l'incertitude est grande.

While we call it force generation, my role consists of far more than the daily challenges of generating proficient maritime forces that are equipped and trained for any mission in a highly uncertain and troubled world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rôle des villes soit dûment ->

Date index: 2021-10-04
w