Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Juger tout à son avantage de
Se révéler d'une grande utilité pour
Tirer grandement profit de
Tirer profit de

Traduction de «révélés inefficaces tout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tirer profit de [ juger tout à son avantage de | se révéler d'une grande utilité pour | tirer grandement profit de ]

be beneficial to
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au-delà de ces instruments, nous devons être conscients que le marché évolue et s’ouvre au monde très rapidement, et que dans le conflit qui oppose ce marché mondial en pleine évolution aux autorités nationales de surveillance, ces instruments ne conviennent pas du tout et la surveillance se révèle inefficace.

Besides these new instruments, we have to be aware that the market is changing and is globalising very rapidly, and that in the confrontation between the globalised, evolving market and national supervisors, these instruments are completely inappropriate and the supervision unsuccessful.


Tous les avertissements et toutes les mesures visant à réglementer l’usage du dichlorométhane se sont révélés inefficaces, vu la haute toxicité et la volatilité de ce produit chimique, c’est pourquoi il est nécessaire d’interdire totalement l’usage grand public de ce produit.

All warnings and measures to regulate the use of dichloromethane have proved to be ineffective, in view of the high toxicity and the volatility of this chemical compound, which is why it is necessary to completely withdraw dichloromethane from widespread consumer use.


Donc bien qu'il puisse y avoir un malaise, ou une approche différente pour y aboutir, il est très difficile d'étudier ce projet de loi car si nous utilisons les mêmes mécanismes qui se sont révélés inefficaces dans le passé nous éliminons tout espoir.

So while there may be discomfort, or it's a different approach to arriving at this, it's very difficult to look at this bill with any serious option of hope if we're using the same mechanisms that have failed us in the past.


Tout compte fait, s'il est vrai que l'on ne peut pas faire ceci selon notre interprétation de la Constitution — et à mon avis, ce n'est pas le cas — et s'il s'avère que les contraintes que nous pouvons imposer se révèlent inefficaces ou seraient inefficaces, à ce moment-là, on pourrait effectivement changer les mesures incitatives, comme je l'ai dit, en déplaçant la date, en ne permettant pas que les élections normales se tiennent à une date fixe.

Ultimately, if it is true that you cannot do this under our interpretation of the Constitution which I don't see being the case and it turns out that the constraints we are capable of imposing prove to be ineffective or are expected to be ineffective, then we can actually change the incentives, as I said, by moving the date, by not allowing the date of normal elections to be fixed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. souligne que, sous sa forme néolibérale, le système financier dans son ensemble s'est révélé économiquement instable et inefficace, et néfaste pour l'égalité, l'intérêt général et la démocratie; souligne que la stabilité financière passe par une meilleure coopération en matière de surveillance, notamment au plan mondial, ce qui suppose, en toute logique, de procéder à une révision générale des systèmes actuels de surveillance au sein de l'Union;

12. Stresses that the whole finance system in its neo-liberal shape has proved to be economically unstable and inefficient and harmful for equality, general welfare and democracy; underlines that stability requires better supervisory cooperation, including globally, which logically requires a comprehensive revision of current EU supervisory arrangements;


La Commission sollicite le point de vue des parties intéressées sur l’approche graduelle suivante, pour promouvoir l’amélioration des procédures de vente forcée: dans un premier temps, collecter des informations sur le coût et la durée de ces procédures dans tous les États membres et sur leur efficacité en termes de protection des intérêts de toutes les parties; dans un deuxième temps, présenter ces informations dans un «tableau de bord» régulièrement actualisé; dans un troisième et dernier temps, si cette mesure devait se révéler inefficace à long t ...[+++]

The Commission seeks views on the following gradual approach to encourage improvements in forced sales procedures: to first collect information on the cost and duration of these procedures in all Member States and their effectiveness in protecting the interests of all involved, then present it in a regularly updated “scoreboard” and, should this prove ineffective in the long run, consider putting forward more robust measures.


Il n'est pas surprenant alors que les solutions se révèlent être tout à fait inefficaces.

It is not surprising that the solutions turn out to be no solutions at all.


6. considère que, conformément au principe de subsidiarité, si l'autorégulation échoue ou se révèle inefficace, il convient d'accorder la priorité aux directives et ensuite aux règlements pour réguler les opérations de la zone de paiements européenne, afin de garantir que les mesures juridiques prendront effet au même moment et de la même façon dans toute l'Union européenne;

6. Considers that, in accordance with the principle of subsidiarity, if self-regulation fails or proves inefficient, priority for the regulation of the operation of the European payment area must be given to directives and then to regulations, to ensure that legal measures will take effect at the same time and in the same way throughout the European Union;


Les contrôles effectués au Portugal se sont révélés inefficaces, tout comme la procédure de suivi (1,1 mio euros et une correction forfaitaire de 2% ( 2 mio euros) a été décidée à l'encontre de la France par suite d'insuffisances décelées lors de la vérification des contrôles.

The controls undertaken in Portugal were found to be ineffective, as was their follow-up (1.1 million euro -5%-), and a flat-rate correction of 2% (0.2 million euro) was decided for France as a result of shortcomings in the verification of checks.


2. invite la Commission à revoir la stratégie de l'UE qui vise à maintenir à tout prix le "statut indemne de fièvre aphteuse", l'abattage et la destruction des animaux infectés se révélant inefficaces;

2. Calls upon the Commission to revise the EU strategy of defending by all means the FMD-free status, as the culling and destruction of infected animals are proving not to be effective;




D'autres ont cherché : tirer grandement profit     tirer profit     révélés inefficaces tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

révélés inefficaces tout ->

Date index: 2022-10-25
w