Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «révélées très utiles » (Français → Anglais) :

Ces réunions et discussions se sont révélées très utiles, et la majorité des problèmes de transposition ont pu être réglés.

These meetings and discussions proved to be very helpful and the majority of transposition issues were able to be settled.


L’AT s’est également révélée très utile pour aider les autorités publiques à préparer leurs projets en vue de leur financement subséquent par le Fonds.

The TA has proved to be also very useful to support public authorities in preparing their projects that will subsequently be financed by the Fund.


Les expériences acquises dans certains États membres qui ne perçoivent pas de taxes d’immatriculation ou qui appliquent des taxes annuelles de circulation calculées sur la base des émissions de CO2 des voitures particulières se sont révélées très utiles pour l’élaboration de la nouvelle proposition.

The experiences gained in some Member States not applying registration taxes or applying annual circulation taxes based on CO2 emissions of passenger cars proved to be a useful base for drafting the fresh Proposal.


L’AT s’est également révélée très utile pour aider les autorités publiques à préparer leurs projets en vue de leur financement subséquent par le Fonds.

The TA has proved to be also very useful to support public authorities in preparing their projects that will subsequently be financed by the Fund.


Ces réunions et discussions se sont révélées très utiles, et la majorité des problèmes de transposition ont pu être réglés.

These meetings and discussions proved to be very helpful and the majority of transposition issues were able to be settled.


D'autres se sont contentés d'encourager les initiatives et les mesures innovantes prises par les entreprises, qui se sont révélées très utiles mais toujours insuffisantes pour atteindre des résultats tangibles.

Others have merely encouraged the proactive initiatives and measures taken by companies, which have proved very useful but still insufficient in order to reach tangible results.


39. souligne que la politique d'achat des biens immeubles et la pratique des paiements accélérés pour ces immeubles se sont révélées très utiles pour l'institution;

39. Underlines that the policy of purchasing immovable property, and the practice of accelerated payments for these buildings, have served the Institution well;


Les expériences acquises dans certains États membres qui ne perçoivent pas de taxes d’immatriculation ou qui appliquent des taxes annuelles de circulation calculées sur la base des émissions de CO2 des voitures particulières se sont révélées très utiles pour l’élaboration de la nouvelle proposition.

The experiences gained in some Member States not applying registration taxes or applying annual circulation taxes based on CO2 emissions of passenger cars proved to be a useful base for drafting the fresh Proposal.


L’évaluation des questionnaires distribués par la Commission aux ateliers du CFR-net et les discussions avec les experts des États membres se sont révélées très utiles.

The evaluation of questionnaires the Commission had distributed at CFR-net workshops as well as discussions with the Member States experts have proved very useful.


Cette feuille de route s'est révélée très utile pour faire progresser les négociations en ce sens qu'elle a aidé toutes les parties à suivre un plan réaliste.

The roadmap has been very useful in moving the negotiations forward, by helping all sides to follow a realistic plan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

révélées très utiles ->

Date index: 2024-04-30
w