Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACR
Agriculture extensive
Avantage comparatif révélé
Culture extensive
D'un coût abordable
Enduit révélant les tentatives d'altération
Méthode à l'iode
Peu coûteux
Revêtement révélant les tentatives d'altération
Révélation aux vapeurs d'iode
Révélation à l'iode
Révélé
Tonalité d'acheminement coûteux
Tonalité d'avertissement d'acheminement coûteux

Traduction de «révélé un coûteux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tonalité d'avertissement d'acheminement coûteux [ tonalité d'acheminement coûteux ]

expensive route warning tone [ expensive route warning signal | expensive routing warning signal | expensive call warning ]


révélation à l'iode | méthode à l'iode | révélation aux vapeurs d'iode

iodine fuming | iodine development | iodine method | iodine fuming technique


revêtement révélant les tentatives d'altération [ enduit révélant les tentatives d'altération ]

tamper evident coating






Groupe de travail chargé d'étudier les situations qui révèlent des violations flagrantes, constantes et systématiques des droits de l'homme

Working Group to Study Situations which Reveal a Consistent Pattern of Gross Violations of Human Rights


système d'exploitation peu coûteux et à faible rendement | culture extensive | agriculture extensive

low-cost low-output farming system


Règlement sur la facturation des traitements coûteux aux malades hospitalisés

Charges for In-Patient High Cost Procedures Regulation


avantage comparatif révélé | ACR [Abbr.]

RCA | Revealed Comparative Advantage | RCAX [Abbr.]


polymorphisme de l'ADN révélé par amplification aléatoire

random amplified polymorphic DNA | RAPD
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En tout état de cause, la Commission fait observer que les moyens nécessaires à la réintroduction du contrôle aux frontières peuvent également consister dans des infrastructures et équipements mobiles, qui peuvent se révéler moins coûteux que l'entretien d'infrastructures permanentes.

In any case, the Commission underlines that facilities for the reintroduction of border controls can also comprise mobile infrastructure and equipment, which might even be more cost-efficient than the maintenance of permanent infrastructure.


Reconnaissant à la fois la nécessité d'une approche universelle de l'extrême pauvreté et de l'insuffisance du dispositif précédent expérimenté dans un petit nombre de municipalités, lequel s'est néanmoins révélé trop coûteux et a entraîné des abus, le gouvernement envisage de lui substituer un nouveau "revenu de dernier recours", dont les caractéristiques finales (montant, population ciblée, taux de cofinancement par gouvernement) seront négociées avec les régions.

Recognising both the necessity of a universal approach to extreme poverty and the insufficiency of the previous scheme that was experimented in a limited number of municipalities, but that proved marred by abuse and too expensive, the Government intends to replace it with a new "income of last resort", whose final characteristics (amount, target population and rate of co-financing on the part of the government) are to be negotiated with the regions.


Outre les souffrances humaines engendrées, les problèmes de SST se révèlent coûteux pour l’économie de l’UE en termes de perte de productivité et de dépenses de sécurité sociale accrues.

In addition to the human suffering, poor OSH is also costly for the EU’s economy in terms of lost productivity and increased social security costs.


Toutefois, les accidents qui surviennent dans les tunnels, tout particulièrement les incendies, peuvent avoir des conséquences dramatiques et se révéler extrêmement coûteux en termes de vies humaines, d’augmentation de la congestion, de la pollution et en frais de réparation.

However, accidents in tunnels, and particularly fires, can have dramatic consequences and can prove extremely costly in terms of human life, increased congestion, pollution and repair costs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui est de la comparaison des coûts par rapport à l’«option interne», l’analyse des coûts et des avantages effectuée conformément à l’article 3, paragraphe 1, du règlement (CE) no 58/2003 a révélé qu’il serait plus coûteux de gérer les tâches au sein de la Commission, d’une marge de 23 % en valeur actualisée nette.

In terms of the cost comparison with the ‘in-house option’, the cost-benefit analysis carried out in accordance with Article 3(1) of Regulation (EC) No 58/2003 found it would be more costly to manage the tasks at the Commission, by a margin of 23 % in net present value terms.


En tout état de cause, la Commission fait observer que les moyens nécessaires à la réintroduction du contrôle aux frontières peuvent également consister dans des infrastructures et équipements mobiles, qui peuvent se révéler moins coûteux que l'entretien d'infrastructures permanentes.

In any case, the Commission underlines that facilities for the reintroduction of border controls can also comprise mobile infrastructure and equipment, which might even be more cost-efficient than the maintenance of permanent infrastructure.


Toutefois, les accidents qui surviennent dans les tunnels, tout particulièrement les incendies, peuvent avoir des conséquences dramatiques et se révéler extrêmement coûteux en termes de vies humaines, d’augmentation de la congestion, de la pollution et en frais de réparation.

However, accidents in tunnels, and particularly fires, can have dramatic consequences and can prove extremely costly in terms of human life, increased congestion, pollution and repair costs.


Reconnaissant à la fois la nécessité d'une approche universelle de l'extrême pauvreté et de l'insuffisance du dispositif précédent expérimenté dans un petit nombre de municipalités, lequel s'est néanmoins révélé trop coûteux et a entraîné des abus, le gouvernement envisage de lui substituer un nouveau "revenu de dernier recours", dont les caractéristiques finales (montant, population ciblée, taux de cofinancement par gouvernement) seront négociées avec les régions.

Recognising both the necessity of a universal approach to extreme poverty and the insufficiency of the previous scheme that was experimented in a limited number of municipalities, but that proved marred by abuse and too expensive, the Government intends to replace it with a new "income of last resort", whose final characteristics (amount, target population and rate of co-financing on the part of the government) are to be negotiated with the regions.


En conséquence, la compensation et le règlement-livraison transfrontaliers se révèlent beaucoup plus coûteux et complexes au niveau européen qu'au niveau strictement national et potentiellement moins sûrs.

As a result, cross-border Clearing and Settlement in the EU is much more costly and complex than at purely domestic level and, potentially, less safe.


Les services d'entretien sont essentiels pour empêcher les pannes et les retards, qui peuvent se révéler très coûteux si l'on considère les quantités de produits alimentaires qui peuvent ainsi être gâtées.

Back-up services are essential if breakdowns and delays, which can be very costly in terms of spoilt foods, are to be avoided.


w