Cette résolution disait, en substance, que la pauvreté, phénomène largement répandu au sein des populations autochtones urbanisées, est liée à des facteurs contextuels qui caractérisent ces populations : problèmes d'emploi, inégalités, logements inadéquats, insuffisance du bagage éducatif; elle révélait également que la pauvreté est l'un des principaux facteurs débouchant sur l'exclusion sociale.
The resolution said: Poverty is significant among urban Aboriginal people due to the environmental factors, including employment, inequality, poor housing, a low educational attainment, and that poverty is one of the key factors that leads to social exclusion.