Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "révèlent le grave dilemme auquel " (Frans → Engels) :

Mme Fiona Miller: Je pense que vous exposez un grave dilemme auquel, j'imagine, vous devez être confronté en tant que député.

Ms. Fiona Miller: I do think you're posing a great dilemma that I imagine you must face.


Je pense que vous soulevez un problème assez grave dont nous n'avons peut-être pas tenu compte en tant que législateurs, dans bien des domaines mais pas uniquement dans le domaine de la transplantation d'organes.c'est-à-dire parfois le dilemme moral auquel nous faisons face lorsque nous créons une politique gouvernementale qui finit par avoir force de loi.

I think it brings up a rather serious problem that perhaps we haven't, as legislators, in many areas, not just in the area of organ transplant.in terms of sometimes the moral dilemmas we face in creating public policy that ends up in legislation.


Dès qu'il est apparu que Calgary allait obtenir Expo 2005, les manoeuvres de coulisses des années Mulroney ont dominé le processus, et un ministre incompétent s'est révélé l'instrument parfait grâce auquel la controverse qui émerge a pu s'envenimer (1405) Les libéraux sont confrontés à un véritable dilemme, car non seulement le comité d'examen indépendant a recommandé de retenir la candidature de Calgary, mais sa décision a été largement rapportée.

Once it appeared that Calgary was going to be awarded Expo 2005, the backroom politics of the Mulroney years took over the process, and an incompetent minister was the perfect foil by which the emergent controversy could gather momentum (1405 ) The Liberals are faced will a real dilemma for not only did the independent review committee unanimously recommend Calgary but this fact was also widely reported.


Les ratés actuels du processus préparatoire à l'examen du traité de non-prolifération en l'an 2000 révèlent le grave dilemme auquel le monde est confronté: ou bien il y a une interdiction complète des armes nucléaires, ou bien ces armes se répandront dans de nouveaux pays, accroissant par le fait même les dangers pour toute la planète.

The current breakdown in the preparatory process for the 2000 review of the non-proliferation treaty reveals the central problem the world faces: Either there will be a global ban on nuclear weapons or they will spread to more nations, with escalating danger to the world.


Le sondage d'opinion publique effectué dernièrement par la Fondation de recherches sur les blessures de la route révèle que la grande majorité des Canadiens considèrent la conduite avec facultés affaiblies comme un problème grave auquel il faut remédier.

The recent public opinion poll done by the Traffic Injury Research Foundation states that a vast majority of Canadians still view impaired driving as a serious problem that needs to be addressed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

révèlent le grave dilemme auquel ->

Date index: 2022-06-27
w