– (PL) Monsieur le Président, vu la nature particulière des stocks et de l’écosystème marin, la pêche en eau profonde constitue un microclimat unique, un micromonde qui révèle très clairement les atouts habituels de la politique de la pêche et ses manquements apparents permanents.
– (PL) Mr President, in view of the particular nature of stocks and the marine ecosystem, deep-sea fishing constitutes a unique micro-climate, a micro-world that most starkly reveals both the familiar assets of fisheries policy and its permanently apparent shortcomings.