Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compression salariale
Corrigé en hausse
Corrigé à la hausse
Crédit hypothécaire à taux révisable à la baisse
Examen interne
Examen judiciaire
Examen à mi-parcours
ODSC
Recours en révision
Recours en révision judiciaire
Réduction salariale
Réexamen à mi-période du mandat
Régime d'assurance-soins dentaires à tiers payant
Révision
Révision interne
Révision judiciaire
Révision à l'interne
Révision à la baisse
Révision à la baisse des prévisions
Révision à la baisse des salaires
Révision à mi-période du mandat
Révisé en hausse
Révisé à la hausse

Traduction de «révision à tiers » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
corrigé à la hausse | révisé en hausse | corrigé en hausse | révisé à la hausse

revised upward


réduction salariale | compression salariale | révision à la baisse des salaires | révision à la baisse

salary reduction | salary compression | salary cutting | wage cut


révision interne [ révision à l'interne | examen interne ]

internal review


révision à mi-période du mandat [ réexamen à mi-période du mandat | examen à mi-parcours ]

mid-term review [ midterm review ]


crédit hypothécaire à taux révisable à la baisse

falling interest rate adjustable rate mortgage


régime d'assurance-soins dentaires à tiers payant

prepaid dental program




examen judiciaire | recours en révision | recours en révision judiciaire | révision | révision judiciaire

judicial review | proceeding for judicial review | review


initiative populaire visant à la révision totale de la Constitution | initiative populaire tendant à la révision totale de la Constitution

popular initiative for the total revision of the Federal Constitution | popular initiative requesting the total revision of the Federal Constitution | popular initiative for the complete revision of the Federal Constitution


Ordonnance du 22 mai 1996 concernant la délégation de tâches d'exécution du service civil à des tiers [ ODSC ]

Ordinance of 22 May 1996 on the Delegation of the Implementation of Civilian Service [ CSDO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La ligne budgétaire concernée (B7-667: " Coopération avec les pays tiers dans le domaine de la migration") devrait être sensiblement renforcée afin de compléter la démarche entreprise dans le cadre de la révision à mi-parcours.

The relevant budget line (B7-667: " Cooperation with third countries in the field of migration") should be significantly reinforced and should come as a complement to what can be achieved in the CSP review.


Quant à la révision à mi-parcours, elle devrait permettre une réévaluation, au cas par cas, des problèmes de migration dans les pays tiers et pourrait aboutir à une certaine réorientation de nos priorités et une réaffectation des crédits au sein du Programme indicatif national de chaque pays concerné.

The mid-term review should permit a case-by-case reassessment of migration in third countries and could lead to some reorientation in our priorities and some reallocation of funds within the National Indicative Programme of each country concerned.


L'article 11 de la décision d'exécution 2014/709/UE, qui prévoit l'interdiction d'expédier vers d'autres États membres et des pays tiers des viandes fraîches de porc, certaines préparations de viandes de porc et certains produits à base de viandes de porc provenant de zones mentionnées dans l'annexe, devrait être révisé afin d'en améliorer la cohérence en ce qui concerne les dérogations applicables aux exportations vers des pays tiers.

Article 11 of Implementing Decision 2014/709/EU, providing for a prohibition on the dispatch to other Member States and third countries of fresh pig meat and of certain pig meat preparations and pig meat products from areas listed in the Annex, should be reviewed in order to improve its consistency as regards derogations applicable to exports to third countries.


Les conséquences pratiques et les éventuelles difficultés découlant de l’harmonisation du cadre réglementaire et d’un marché intérieur pour les gestionnaires établis dans un pays tiers et assurant des activités de gestion et/ou de commercialisation dans l’Union, et pour les gestionnaires établis dans l’Union qui gèrent des fonds d’investissement alternatifs (FIA) de pays tiers, étant incertaines et difficiles à prédire en raison du manque d’expérience dans ce domaine, un mécanisme de révision devrait être mis en place.

As the practical consequences and possible difficulties resulting from a harmonised regulatory framework and an internal market for non-EU AIFMs performing management and/or marketing activities within the Union and EU AIFMs managing non-EU alternative investment funds (AIFs), are uncertain and difficult to predict due to the lack of previous experience in this regard, a review mechanism should be provided for.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que la question spécifique de la garantie de l'égalité de traitement et de la concurrence équitable dans le cadre des marchés publics dans l'Union et dans les pays tiers nécessite de toute urgence de recevoir davantage d'attention politique, étant donné notamment les problèmes observés à l'heure actuelle en ce qui concerne l'accès aux marchés publics dans les pays tiers, la lenteur des avancées enregistrées dans les négociations sur la révision de l'accord de l'OMC sur les marchés publics et la réticence évidente de bo ...[+++]

F. whereas the specific issue of safeguarding equal treatment and fair competition on public procurement markets in the EU and in third countries urgently needs more political attention, especially with a view to current problems regarding access to public sector markets in third countries, slow progress in negotiations on the revision of the WTO Government Procurement Agreement (GPA) and the obvious reluctance of many third countries to join the GPA,


En cette année 2005, qui sera celle de la révision à tiers parcours de la mise en œuvre des objectifs du Millénaire lancés par les Nations unies, tout ceci est une bonne chose pour autant que ce ne soit pas à nouveau des promesses sans lendemain. C’est pourquoi une campagne de mobilisation et d’interpellation est portée cette année par plus de 100 organisations, ONG, associations et syndicats, sur un plan mondial et européen.

In this year, 2005, in which we will make an interim assessment of the implementation of the Millennium Objectives launched by the United Nations, these are all positive moves, provided they are not just more empty promises. That is why more than 100 organisations, NGOs, associations and trade unions will run a mobilisation and questioning campaign at global and European level this year.


44. note que la Commission envisage de réviser à intervalles réguliers sa stratégie thématique, la première révision devant avoir lieu en 2010, puis tous les cinq ans; apprécie cet objectif à sa juste valeur, mais souligne que cette révision doit comporter une véritable analyse des actions engagées pour réaliser l'utilisation durable des ressources naturelles et qu'elle doit prendre en compte la nécessité permanente de faire évoluer les politiques dans ce domaine en fonction des progrès de la science; souligne également que la révision devra étudier l'incidence des actions menées au niveau de l'UE dans les pays ...[+++]

44. Notes that the Commission envisages a regular review of the Thematic Strategy beginning in 2010 and continuing every five years thereafter; considers this to be of value but stresses the need for this review to include proper analysis of actions taken towards achieving the sustainable use of natural resources and to take into account the constant need for policy in this area to evolve in relation to scientific developments; the review should also examine the effects in third countries of actions undertaken at EU level;


42. note que la Commission envisage de réviser à intervalles réguliers sa stratégie thématique, la première révision devant avoir lieu en 2010, puis tous les cinq ans; apprécie cet objectif à sa juste valeur, mais souligne que cette révision doit comporter une véritable analyse des actions engagées pour réaliser l'utilisation durable des ressources naturelles et qu'elle doit prendre en compte la nécessité permanente de faire évoluer les politiques dans ce domaine en fonction des progrès de la science; souligne également que la révision devra étudier l'incidence des actions menées au niveau de l'UE dans les pays ...[+++]

42. Notes that the Commission envisages a regular review of the Thematic Strategy beginning in 2010 and continuing every five years thereafter. Considers this to be of value but stresses the need for this review to include proper analysis of actions taken towards achieving the sustainable use of natural resources and to take into account the constant need for policy in this area to evolve in relation to scientific developments. The review should also examine the effects in third countries of actions taken at EU level;


(6 bis) À la lumière de la législation des pays tiers, la Commission appuiera l'action de l'OIT visant à inciter les États membres de l'Union européenne et les pays tiers à appliquer la convention 162 et la recommandation 172, ainsi que l'initiative de l'OMI tendant à réviser le règlement SOLAS IX/1, parallèlement à la présente proposition de révision de la Commission, afin de protéger les équipages et les passagers en établissant des règles opérationnelles spécifiques à respecter par les équipes spécialisées dans des travaux de répar ...[+++]

(6a) In the light of the laws of non-Community countries, the Commission will assist the ILO to encourage the EU Member States and other countries widely to apply Convention 162 and Recommendation 172 and should support the IMO initiative to revise SOLAS regulation IX/1 to coincide with the Commission’s current amending proposal with a view to protecting crews and passengers by laying down specific operating rules to be observed by teams specialising in repair work.


Enfin, pour les futures révisions des annexes du règlement n° 539/2001, des considérations économiques et commerciales seront également prises en compte, conformément au nouveau critère à retenir pour évaluer les exemptions de visa que les colégislateurs adopteront prochainement; un nouvel article sera inséré dans le règlement n° 539/2001, lequel sera libellé comme suit: «Le présent règlement a pour objectif de déterminer les pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l'obligation de visa ou en sont exemptés, sur la base de l'é ...[+++]

Finally, for future revisions of the Annexes of Regulation 539/2001, economic and trade considerations will also be taken into account, in line with the new criteria for assessing visa waivers that the co-legislators will shortly adopt; a new Article will be inserted in Regulation 539/2001 as follows: “The purpose of this Regulation is to determine those third countries whose nationals are subject to or exempt from the visa requirement, based on a case-by-case assessment of a variety of criteria relating, inter alia, to illegal immigration, public policy and security, the economic benefits, in particular in ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

révision à tiers ->

Date index: 2021-03-05
w