22. invite les États membres à permettre une révision du mandat de FRONTEX afin de combler les vides juridiques qui pourraient entraver son action, en intégrant notamment les conditions juridiques précises de ses interventions de sauvetage en mer ainsi que celles de sa contribution aux opérations de retour et la possibilité de recours à ses équipements par les pays tiers, notamment par le biais de projets pilotes dont ils seraient les bénéficiaires;
22. Calls on the Member States to permit FRONTEX's mandate to be reviewed so as to eliminate legal vacuums which could hamper its action, setting out in particular the precise legal conditions for its sea rescue operations and for its contribution to return operations, and including the option for third countries to use its equipment, in particular by means of pilot projects from which they would benefit;