Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad nauseam
Entretien
Jusqu'à la nausée
MAINT
Maintes et maintes fois
Maintes fois
Motivation de réussite
Plusieurs fois
Pour la réussite de Beijing
Test centré sur les objectifs
Test critériel
Test critérié
Test de maîtrise
Test de réussite
Test référé à un critère
Très souvent
à de multiples reprises
à diverses reprises
à l'excès
à maintes et maintes reprises
à maintes reprises
à satiété
élève à faible possibilité de réussite

Vertaling van "réussite à maints " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
maintes et maintes fois [ à maintes et maintes reprises | à diverses reprises | à de multiples reprises | très souvent | plusieurs fois ]

time and time again [ time and again | on many occasions | frequently ]




jusqu'à la nausée [ ad nauseam | à maintes reprises | à satiété | à l'excès ]

ad nauseam




s’attaquer aux obstacles qui empêchent la réussite scolaire

tackle an issue that blocks academic progress | tackle issues which block academic progress | provide counseling for issues blocking academic progress | tackle issues that block academic progress






test critériel | test critérié | test centré sur les objectifs | test référé à un critère | test de maîtrise | test de réussite

criterion-referenced test | criterion referenced test | objectives-based test | objective-referenced test | mastery test


élève à faible possibilité de réussite

at risk student
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'euro est une réussite à maints égards.

The euro is a success story on many levels.


L'euro est une réussite à maints égards: pas moins de 340 millions d'Européens vivant dans 19 États membres ont aujourd'hui l'euro pour monnaie commune.

The euro is a success story on many levels: it is shared by as many as 340 million Europeans in 19 Member States.


Comme je l’ai souligné à maintes reprises, l’adhésion de toutes les principales institutions européennes, et en particulier du Parlement européen, revêt une importance vitale aux yeux de la Commission, afin d’établir l’appropriation politique nécessaire de la nouvelle stratégie Europe 2020 et de garantir la réussite de cette dernière.

As I have stressed on several occasions, it is of vital importance for the Commission to have all the main EU institutions on board and, in particular, the European Parliament, in order to establish the necessary political ownership of the new Europe 2020 strategy and to ensure that Europe 2020 becomes a success.


Les Canadiens doivent savoir que notre mission est couronnée de maintes réussites.

Canadians should know that our mission has many successes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Premier ministre Balkenende, le Royaume des Pays-Bas faisait non seulement partie des membres fondateurs de l’Union européenne, mais il a également, ces cinquante dernières années, joué un rôle de premier plan à maintes reprises, et a en cela fait montre d’un haut degré de détermination parmi ceux qui ont eux-mêmes tenté - et qui ont soutenu d’autres qui ont essayé - d’emmener la marche en avant de notre continent et d’en faire une réussite incomparable.

Prime Minister, Mr Balkenende, the Kingdom of the Netherlands was not only among the founding members of the European Union, but also, in the course of the past 50 years, played a leading role on repeated occasions, on which it showed a great deal of determination, among those who themselves sought – and supported others who tried – to drive forward the history of our continent and make it an incomparable success story.


16. regrette à ce propos que l'Union européenne ait manqué jusqu'à présent de la volonté politique nécessaire pour gérer l'initiative en faveur du moratoire universel des exécutions capitales au sein de l'Assemblée générale de l'ONU comme l’avait demandé à maintes reprises le Parlement et comme l'avait annoncé la Présidence italienne; souligne que de telles méconduites ne font qu'affaiblir la position de l'UE dans son ensemble et réduisent les chances de réussite d'une initiative pourtant mûre;

16. Regrets in this connection that the European Union has so far lacked the political will to manage the initiative in favour of a universal moratorium on executions at the UN General Assembly, as repeatedly requested by Parliament and as the Italian Presidency had announced; points out that such inappropriate behaviour only serves to weaken the position of the EU as a whole and to lessen the chances of success of what is nonetheless a timely initiative;


18. regrette à ce propos que l'Union européenne ait manqué jusqu'à présent de la volonté politique nécessaire pour gérer l'initiative en faveur du moratoire universel des exécutions capitales au sein de l'Assemblée générale de l'ONU comme l'avait demandé à maintes reprises le Parlement et comme l'avait annoncé la Présidence italienne; souligne que de telles méconduites ne font qu'affaiblir la position de l'UE dans son ensemble et réduisent les chances de réussite d'une initiative pourtant mûre;

18. Regrets in this connection that the European Union has so far lacked the political will to manage the initiative in favour of a universal moratorium on executions at the UN General Assembly, as repeatedly requested by Parliament and as the Italian Presidency had announced; points out that such inappropriate behaviour only serves to weaken the position of the EU as a whole and to lessen the chances of success of what is nonetheless a timely initiative;


Je considère en outre comme une grande réussite que nous soyons encore parvenus à respecter les promesses d’aide à l’Afghanistan pour 2003. J’estime toutefois qu’il n’est pas acceptable, et nous en avons discuté à maintes reprises dans cette Assemblée, que les ministres européens des Affaires étrangères se choisissent sans cesse de nouveaux centres d’intérêt, que les priorités précédentes soient soudainement reléguées aux oubliettes et que la mission pénible nous soit ensuite imposée de traduire ces nouveaux paramètres en termes finan ...[+++]

I consider it a great success on our part to have succeeded in securing the promises of aid for Afghanistan for 2003 as well, but I do think – and this has been discussed here on many occasions – that it is not acceptable for Europe's foreign ministers to keep on coming up with new things to focus on, so that the old priorities suddenly become redundant, and we have the laborious task of setting it all out in figures. We have had a quite respectable success in combining new challenges and old commitments in a good compromise for 2003, for which a heartfelt thank-you to all who helped to make that possible!


Une nécessité "vitale" non seulement pour la pleine réussite du Traité, estime le CES, mais aussi pour la Russie elle-même, qui accomplit maints efforts pour moderniser son économie et s'affirmer en tant que démocratie stable.

As the ESC sees it, Russian ratification is not only vital to the ultimate success of the Treaty, it is also of major importance for Russia's own efforts to modernize its economy and establish itself as a stable democracy.


Troisièmement, que, afin d'assurer la réussite de la réunion fédérale-provinciale mentionnée dans la motion, le gouvernement fédéral renonce publiquement et clairement à trois arguments invoqués à maintes reprises ces derniers mois par le premier ministre et par le ministre de la Santé pour refuser de bonifier l'offre d'indemnisation.

Third, in order for the federal-provincial meeting alluded to by this resolution to be successful, the federal government must clearly and publicly abandon three arguments which the health minister and the Prime Minister have been using over the past few months to fight any expansion of the compensation package.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réussite à maints ->

Date index: 2021-04-15
w