Tout
efois, si un navire réussit à quitter un pays de transit — et nous parlons de vaisseaux-cargo mis hors service qui pr
ennent l'eau et sur lesquels on entasse les gens comme du bétail pour faire la dangereuse traversée du Pacifique avant d'arriver dans nos eaux
territoriales — le Canada, après l'adoption du projet de loi C-49, continuera d'honorer ses obligations humanitaires et juridiques nationales et internationales pour offri
...[+++]r sa protection aux réfugiés.
However, should a vessel successfully leave a transit country, and we are talking about these leaky, decommissioned cargo vessels that people are loaded onto like cattle to take the dangerous voyage across the Pacific, and arrive in our territorial waters, Canada, after the adoption of Bill C-49, will continue to fully honour our humanitarian, domestic and international legal obligations to provide refugee protection.