Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abolir l'apartheid
Démanteler l'apartheid
Démantèlement
Démantèlement automatique des écarts monétaires
Démantèlement de centrale nucléaire
Démantèlement des MCM
Démantèlement des centrales nucléaires
Démantèlement télécommandé
Démantèlement à distance
Ingénieur conception démantèlement
Ingénieure démantèlement déconstruction
MCM
Mettre fin à l'apartheid
Mettre un terme à l'apartheid
Montant compensatoire
Montant compensatoire adhésion
Montant compensatoire importation
Montant compensatoire monétaire
Partager les réussites du logement autochtone
Supprimer l'apartheid

Vertaling van "réussit à démanteler " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Gardiens des cours d'eau : une réussite à l'échelon de la collectivité

Streamkeepers: A Community Success Story


ingénieur conception démantèlement | ingénieur conception démantèlement/ingénieure conception démantèlement | ingénieur démantèlement déconstruction/ingénieure démantèlement déconstruction | ingénieure démantèlement déconstruction

dismantling manager | dismantling planner | disassembly planner | dismantling engineer


démantèlement automatique des écarts monétaires | démantèlement automatique des écarts monétaires négatifs

automatic dismantling of negative monetary gaps


démantèlement à distance | démantèlement télécommandé

remote dismantling


démantèlement de centrale nucléaire | démantèlement des centrales nucléaires

nuclear power plant disposal


s’attaquer aux obstacles qui empêchent la réussite scolaire

tackle an issue that blocks academic progress | tackle issues which block academic progress | provide counseling for issues blocking academic progress | tackle issues that block academic progress


Partager les réussites du logement autochtone: faits marquants du Symposium des prix d'excellence à l'habitation de la SCHL [ Partager les réussites du logement autochtone ]

Sharing Successes in Native Housing: Highlights of the CMHC Housing Awards Symposium on Aboriginal Housing [ Sharing Successes in Native Housing ]


démantèlement

dismantling | take out of commission | decommissioning | plant decommissioning


montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]

monetary compensatory amount [ accession compensatory amount | compensatory amount | dismantling of MCA | MCA ]


abolir l'apartheid [ démanteler l'apartheid | supprimer l'apartheid | mettre un terme à l'apartheid | mettre fin à l'apartheid ]

dismantle apartheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le taux de réussite est supérieur à 94 p. 100 et le processus n'a pas besoin d'être démantelé puis élaboré à nouveau.

A process that has over a 94% success rate is not a process that needs to be torn apart and then fixed.


«À travers cette alliance mondiale, nous pouvons tirer parti de la réussite de précédentes opérations policières transfrontalières qui ont mené au démantèlement de réseaux pédophiles internationaux et offrir une protection à un plus grand nombre d'enfants dans le monde».

“Through this global alliance we can build on the success of previous cross-border police operations that have dismantled international pedophile networks and safeguard more of the world’s children”.


Enfin, nos réussites: M. Oettinger a 26 chances contre une d’essuyer un échec s’agissant du démantèlement des systèmes d’aide nationaux. Seuls les Pays-Bas le soutiennent.

Finally, something we have achieved: Mr Oettinger has a 26-to-1 chance of defeat in destroying the national support schemes. Only the Netherlands is supporting him.


La réussite de ce programme a été mise en évidence, je pense, lorsque j'ai été invitée à représenter l'organisation à l'occasion d'une conférence internationale sur le contre-terrorisme au printemps dernier à Londres, en Angleterre, pour faire une communication sur le genre de travail que fait notre collectivité pour démanteler les silos que l'on rencontres dans un environnement à organismes multiples.

The success of this program was seen, I think, when I was invited to represent the organization to present at an international counter-terrorism conference this spring in London, England, the kind of work this community was doing to break down those silos when having to deal with those multi-agency environments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les personnes de ma circonscription et, plus particulièrement, les dirigeants locaux, les maires des villes, petites et grandes, et les chefs des Premières nations, dans le nord du Manitoba, ont suivi le débat de très près en raison de l'effet préjudiciable que cela aura sur la circonscription si le gouvernement conservateur actuel réussit à démanteler la Commission canadienne du blé et le système de commercialisation à guichet unique.

The people in my riding and, in particular, the community leaders, the mayors of towns and cities and the first nations chiefs in northern Manitoba have followed the debate very closely because of the detrimental impact it will have on the riding if the current Conservative government is successful in its attempt to dismantle the Canadian Wheat Board and dismantle the single desk marketing system.


L'élément essentiel de sa contribution se retrouvera dans sa participation à l'élaboration d'EUROSUR (décidée par le Conseil les 14 et 15 Décembre 2006), axé sur les frontières extérieures méridionales et orientales de l'Union, et dont la première priorité doit être l'intégration de tous les dispositifs de surveillance maritime afin de remplir au mieux les tâches qui lui ont été assignées: la réduction du nombre d'immigrants illégaux parvenant à entrer sur le territoire de l'UE, le renforcement de la sécurité intérieure dans son ensemble par sa contribution à la lutte et au démantèlement de la criminalité transfrontalière, et le renforce ...[+++]

The Agency’s most important contribution may be found in its participation in devising the EUROSUR system (adopted by the Council on 14 and 15 December 2006), focusing on the Union’s southern and eastern borders, the first priority of which must be to integrate all the maritime surveillance facilities in order to fulfil as well as possible the tasks assigned to it: to reduce the number of illegal immigrants arriving on EU territory; to step up internal security as a whole by helping combat and dismantle cross-border crime; and to step up search and rescue capabilities so as to save more lives (in all three cases, the success of EUROSUR ...[+++]


Je pense également qu’il est important, étant donné que Tony Blair a attaqué la politique agricole commune, de ne pas démanteler la politique communautaire existante, étant donné que la politique de cohésion et la politique agricole commune constituent des réussites majeures de l’Union européenne.

I also think it is important, since Mr Tony Blair has attacked the common agricultural policy, that the way forward for us is not to demolish existing Community policy, as cohesion policy and the common agricultural policy are major achievements of the European Union.


La Commission ne pourra plus se soustraire ? ses obligations, qui sont actuellement diluées dans le débat interne entre les commissaires sur le rassemblement des fonds pour le financement des interventions. Elle devra garantir un soutien financier décidé, substantiel, adéquat et continu de tout le programme de démantèlement et de gestion, un soutien qui assure ? moyen terme la réussite totale de l'opération.

The Commission can no longer shirk its responsibilities, which are now being diluted in the internal debate between the Commissioners on how to finance the operations, but it must guarantee definite, substantial, appropriate, continued financial support for the decommissioning and management programme, ensuring the success of the entire operation in the medium term.


À mon avis, en relevant de deux ans l'âge d'admissibilité au programme de SV, on commencerait à saper et à démanteler ce qui représente l'une des plus grandes réussites de notre politique sociale.

In my judgment, deferring the age of eligibility for the OAS program by two years would start to undermine and dismantle what is one of our most important social policy achievements.


w