Toutefois, notre modèle de fonctionnement réussit mieux dans d'autres régions de l'Amérique latine, où les gouvernements aiment bien définir une solution et signer un contrat en source unique lorsqu'ils ont besoin de biens ou de services en urgence ou encore lorsqu'ils se rendent compte qu'ils peuvent réaliser d'importantes économies et courir moins de risques en traitant avec le gouvernement du Canada.
However, our business model is more facilitative in other parts of Latin America, where they do like to identify a solution and go into a sole-source contract where they need things on an urgent basis or where they recognize the significant cost savings and the risk reduction they get by going through the Government of Canada.