Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire susceptible d'être prouvée par contrat
Connaître les preuves à réfuter
Matière à prouver par acte solennel
Par voie d'ordonnance articulant les faits à prouver
Point prouvable par acte formaliste
Prouver
Prouver la négligence
Prouver par une autre source
Prouver sa cause
Prouver ses prétentions
Savoir ce que l'on doit prouver
Savoir ce que l'on doit établir
établir
établir le bien-fondé d'une demande
établir par prépondérance de la preuve

Traduction de «réussissent à prouver » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
point prouvable par acte formaliste [ matière à prouver par acte solennel | affaire susceptible d'être prouvée par contrat ]

matter in deed


établir | établir le bien-fondé d'une demande | établir par prépondérance de la preuve | prouver | prouver la négligence | prouver par une autre source | prouver sa cause | prouver ses prétentions

prove




par voie d'ordonnance articulant les faits à prouver

by means of an order setting out the issues of fact to be determined


prouver que quelqu'un a déjà contredit sa propre affirmation

hansardize someone


connaître les preuves à réfuter [ savoir ce que l'on doit établir | savoir ce que l'on doit prouver ]

know the case one has to meet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous faisions des progrès rapidement jusqu'à ce que la GRC réussisse à prouver qu'il lui était impossible d'attraper les criminels qui utilisaient de l'essence pure lorsqu'eux n'utilisaient que de l'essence pure à 80 p. 100, de la 80-20.

We were making great strides until the Mounties seemed to be able to prove that they could not catch the crooks that were using 100 per cent gasoline when they were using only 80 per cent, 80-20.


On ne pouvait débloquer que 30 millions de dollars, et éventuellement 10 millions de dollars de plus provenant du Bureau fédéral de développement régional pour le Québec, si nous réussissions à prouver les avantages que ce projet aurait pour le développement économique de la région.

Only $30 million would be available, and possibly another $10 million could be gotten from the Federal Office of Regional Development for Quebec if we could demonstrate the economic development benefits for the region.


Celles qui réussissent à prouver leur valeur sur le marché intérieur n’ont pas à craindre la concurrence des pays d’outre-mer.

Those who manage to prove their worth in it, have no need to fear competition from overseas.


Cela veut évidemment dire 200 infractions pour lesquelles il y aura un prélèvement d'ADN: une série de 16 obligatoires et une série de 20 qui le sont également, à moins que l'accusé ne réussisse à prouver que cela porte atteinte à sa vie privée et sa sécurité.

That means in 200 offences where a DNA sample is taken a series of 16 will be mandatory, as will a series of 20, unless the accused manages to prove that this infringes on his privacy and safety.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les demandeurs qui réussissent à prouver qu'une compagnie aérienne s'est rendue coupable de négligence grave peuvent obtenir plus que 20 000 $ américains en compensation d'une compagnie aérienne à la suite de la mort d'un passager causée par une faute.

Claimants who manage to prove that an airline was grossly negligent can get more than $20,000 U.S. in compensation from an airline for the wrongful death of a passenger.


Sinon, nous souhaitons que les articles 32, 33, 58 et 60 s'appliquent par défaut à toutes les espèces, et que si les provinces et les territoires réussissent à prouver que leur législation sur les espèces en péril accorde une protection équivalente ou supérieure à celle de la loi fédérale, cette dernière ne s'applique pas dans les provinces et territoires concernés—ces derniers pourraient demander une sorte d'exemption de la législation fédérale.

In the alternative, we would like to see clauses 32, 33, 58, and 60 apply to all species as a default, and should provinces and territories be able to demonstrate that their endangered species legislation is as protective or more protective than the federal bill, the federal bill would then not be in effect over those provinces—they could apply for some kind of retraction of the federal law.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réussissent à prouver ->

Date index: 2024-11-27
w