Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'savoir-réussir'
Agent de transit maritime
Agent maritime
Employée de transit maritime
Pays en transition
Régime du transit de l'Union
Transit
Transit commun et de l'Union
Transit communautaire
Transit de l'Union
Transit de marchandises
Transit de voyageurs
Vente d'un'savoir-réussir'
économie de transition
économie en transition

Traduction de «réussir leur transition » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Réussir la transition pour l'entreprise à domicile ou la micro-entreprise

Making the Transition: Home-Based/Micro Business


Réussir la transition : technologie et développement scientifique

Making the Transition: Technology and Scientific Development






Réussir l'Acte Unique. Une nouvelle frontière pour l'Europe

Making a Success of the Single Act. A new frontier for Europe .


Les délinquantes : leurs caractéristiques, leurs besoins et les répercussions de la vie dans une maison de transition après leur incarcération

Women offenders: characteristics, needs and impacts on traditional housing


transit de l'Union [ régime du transit de l'Union | transit communautaire | transit commun et de l'Union ]

Union transit [ Common and Union transit | Community transit | Union transit procedure ]


économie en transition [ économie de transition | pays en transition ]

transition economy [ country in transition | economy in transition ]


transit [ transit de marchandises | transit de voyageurs ]

transit [ passenger transit | transit of goods ]


agent de transit maritime | agent maritime | agent maritime/agente maritime | employée de transit maritime

liner agent | owners charterers agent | boarding clerk | shipping agent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parallèlement, il est indispensable, pour réussir la transition vers une économie circulaire, plus propre et plus économe en ressources, de créer les conditions qui inciteront les investisseurs privés à investir dans la durabilité».

At the same time, creating the conditions for private investors to invest sustainably is crucial to achieve the transition to a cleaner, more resource-efficient, circular economy".


L'Europe pourrait ne pas réussir la transition vers l'économie de la connaissance.

And Europe might not successfully achieve the transition to a knowledge-based economy.


Si l'Europe veut réussir sa transition vers une économie de la connaissance, elle ne peut se permettre de sous-utiliser l'énorme potentiel encore inexploité de sa population féminine.

If Europe is to make a successful transition to the a knowledge-based economy, it cannot afford to under-utilise the enormous untapped potential of its female population.


Nous devons traiter les régions en partenaires et leur donner les moyens de réussir leur transition économique, grâce à des stratégies de développement adaptées à leurs besoins».

Regions should be treated as partners and given the means to succeed in their economic transition with custom-made development strategies".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour réussir la transition de façon socialement équitable, les citoyens devront s'approprier le processus en participant activement au marché de l'énergie, car ce sont eux qui, en bout de chaîne, devraient en tirer avantage.

For the transition to be successful and socially fair, citizens will have to take ownership of this process by actively participating in the energy market, as they are the ones who ultimately should benefit from it.


Le système énergétique de l'Union sera ainsi renforcé, et toutes les conditions seront réunies pour réussir la transition vers un système énergétique à faibles émissions de carbone.

With this, the EU's energy system will be stronger and all conditions will be set for the EU's transition toward a low-carbon energy system.


L’Union européenne doit infléchir l’augmentation des émissions du transport routier pour atteindre ses objectifs en matière de changement climatique et réussir sa transition vers une économie à faible intensité de carbone.

Road transport emissions have been rising and must be curbed if the EU is to meet its climate change targets and move to a low carbon economy.


Pour réussir sa transition énergétique, l'UE doit y associer la société civile

If the EU is to succeed in its energy transition, it must take society with it


Pour les questions politiquement sensibles telles que les aides d'Etat et les clauses de sauvegarde en matière de capacité, le président De Croo a souligné la nécessité de réussir la transition au lieu d'aller à l'encontre de la politique adoptée.

On politically sensitive issues like state aids and capacity safeguards Chairman de Croo underlined the need to manage transition instead of reversing the policy direction.


En fait, il s'agit de réussir la transition entre un modèle "fordiste" de production caractérisé par la production de masse, à des modèles flexibles destinés à mettre sur le marché des véhicules de qualité et selon des séries différenciées.

The challenge is to successfully switch from the Ford model of manufacturing, characterized by mass production, to flexible models aimed at marketing a wide range of quality vehicles.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réussir leur transition ->

Date index: 2022-02-11
w