Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comment réussir une négociation

Traduction de «réussir cette négociation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Entente de principe sur la revendication territoriale globale de la bande indienne sechelte et le mandat de négociation d'une entente définitive avec cette bande [ EP sur la revendication territoriale globale de la BIS et le mandat de négociation d'une entente définitive avec cette bande ]

Sechelt Agreement-in-Principle and Final Agreement Mandate [ Sechelt AIP and FA Mandate ]


L'autonomie gouvernementale des Autochtones - l'approche du gouvernement du Canada concernant la mise en œuvre du droit inhérent des peuples autochtones à l'autonomie gouvernementale et la négociation de cette autonomie

Aboriginal Self-Government - The Government of Canada's Approach to Implementation of the Inherent Right and the Negotiation of Aboriginal Self-Government
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour réussir cette négociation, et nous voulons sincèrement la réussir, il nous faut franchir les étapes une à une. Garder notre calme.

For these negotiations to succeed, and we sincerely want them to succeed, we will have to move through the successive stages one by one and keep our calm.


C'est notre responsabilité collective de réussir cette négociation sur la séparation, dans l'unité des 27. Puis de bâtir ensemble un partenariat ambitieux avec le Royaume-Uni.

It is our collective responsibility to succeed in these negotiations on the withdrawal, united as 27, then together to put into place an ambitious partnership with the United Kingdom.


Notre objectif commun est de réussir cette négociation, c'est-à-dire de parvenir à un accord.

Our common objective is to succeed in this negotiation – that means reaching an agreement.


Notre unité est fondamentale pour réussir cette négociation.

Our unity is of vital importance for the success of these negotiations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. se félicite de l’adoption du plan d’action pour la mise en œuvre des principales recommandations concernant le commerce élaboré par l’Union européenne et invite dès lors instamment la Commission à lancer sans plus tarder des négociations avec la Moldavie à propos de la zone de libre-échange approfondie et complète afin que cette dernière devienne partie intégrante de l’accord d’association en vue d’encourager l’intégration politique et économique complète de la Moldavie avec l’Union européenne et de permettre à la Moldavie d’attire ...[+++]

1. Welcomes the adoption of the Action Plan for implementing key recommendations on trade prepared by the EU, and therefore urges the Commission to launch negotiations with Moldova without further delay on including the Deep and Comprehensive Free Trade Area (DCFTA) as an integral part of the Association Agreement, in order to promote full political and economic integration of Moldova with the EU and to enable Moldova to attract foreign investment and become more productive in order to end its dependence on remittances and make the transition to an export-competitive market economy; recognises, nevertheless, that Moldova should first de ...[+++]


J’en viens maintenant à la façon de réussir Rome III et je remercie encore une fois Mme Gebhardt et M. le président Deprez pour la question orale qui m’interpelle sur l’avancement du dossier Rome III. Évidemment, je déplore avec vous le blocage des négociations sur le dossier Rome III au niveau du Conseil. Nous avons eu un débat en juillet dernier entre les ministres de la justice sur l’éventualité d’un recours à la coopération renforcée dans Rome III et, fin juillet, neuf États membres ont saisi la Commission d’une demande de coopér ...[+++]

I will now turn to the question of how we can make Rome III a success, and I should once again like to thank Mrs Gebhardt and Mr Deprez for their oral question, pulling me up on the progress of Rome III. Obviously, I am with you in regretting the deadlock in the Council regarding the negotiations on Rome III. Last July, we had a debate between the justice ministers on the possibility of enhanced cooperation on Rome III and, at the end of July, nine Member States presented the Commission with a request for enhanced cooperation: that is more than a third of the Member States ...[+++]


Soyez assurés que nous nous donnons tous les moyens pour réussir cette négociation, à laquelle le Parlement européen continuera naturellement d'être très étroitement associé.

You may rest assured that we shall provide ourselves with all the necessary means to make a success of these negotiations, in which the European Parliament will, of course, continue to be very closely involved.


J'ose espérer que nous partageons tous un même objectif : réussir cette négociation dans les délais prévus c'est à dire avant la fin de l'année.

I trust that we are united in the objective of completing the negotiations on time - that is, before the end of the year.


Nous sommes encore loin d'un accord, mais je voudrais, s'agissant de la détermination de la Commission à vos côtés, rappeler de la manière la plus nette, s'il devait y avoir des doutes, des inquiétudes ou des questions, que la Commission continuera jusqu'au bout, vous pouvez compter sur moi, à se fixer pour cette négociation un très haut niveau d'ambition pour le Traité de Nice, de telle sorte qu'il ne s'agisse pas seulement de terminer cette négociation à Nice, mais surtout et d'abord de la réussir.

We are still some way off an agreement, but I would like, as regards the determined support the Commission offers you, to give a clear reminder, if there could be any doubts, concerns or questions surrounding this, that the Commission will strive to the very last minute – you can count on me – to set itself very ambitious targets for the Treaty of Nice in these negotiations, so that we will not simply be concluding the negotiations at Nice, but first and foremost ensuring their success.


Il faut donc réussir Nice, ouvrir la porte à l'élargissement, ouvrir la porte à de nouvelles et de futures réformes, mais d'abord ouvrir cette porte et c'est l'objectif de cette négociation.

We must therefore succeed in Nice, and open the doors to enlargement and to new and future reforms. First of all, however, the objective of these negotiations is to get the door open.




D'autres ont cherché : comment réussir une négociation     réussir cette négociation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réussir cette négociation ->

Date index: 2024-06-07
w