Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir réussi à l'examen NES
C'est nous qui soulignons
Cas de réussite
Cas exemplaire
Courtier qui a conclu le marché
Courtier qui a effectué la vente
Courtier qui a réussi la vente
Courtier réalisateur de l'affaire
Exemple à suivre
Expérience réussie
Mesure couronnée de succès
Modèle à suivre
Non réussi
Partiellement réussi
Réussi
Soulignement ajouté
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Traduction de «réussi à souligner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
couronné de succès, fructueux, prospère, réussi, à succès

successful


avoir réussi à l'examen NES

successful completion of SEN examination


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


soulignement brisé | soulignement discontinu

underline with a broken line


soulignement continu | soulignement simple

continuous underline | single underlining








courtier réalisateur de l'affaire [ courtier qui a effectué la vente | courtier qui a conclu le marché | courtier qui a réussi la vente ]

broker obtaining the business [ closing agent ]


expérience réussie [ exemple à suivre | modèle à suivre | cas de réussite | mesure couronnée de succès | cas exemplaire ]

success story [ good news story ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) souligne la nécessité d'une exploration plus poussée des perspectives et des conditions d'une exploitation industrielle réussie des nanotechnologies.

(b) highlights the need to deepen investigation into the perspectives and conditions for the successful industrial exploitation of nanotechnologies.


(e) renforcer la capacité de la société d'accueil de s'adapter à la diversité grandissante, par des mesures en faveur de l'intégration axées sur la population d'accueil, soulignant ainsi qu'une intégration réussie appelle des efforts des deux côtés, en tenant compte des développements dans le domaine de la gestion de la diversité.

295. Strengthening of the ability of the host society to adjust to increasing diversity by targeting integration actions at the host population, thus emphasizing the two way process required for successful integration, taking into account the developments in the area of diversity management.


Des études de cas (France, Autriche, Suède et Pays-Bas) soulignent que les États membres qui suivent ces approches ont réussi à obtenir des résultats significatifs et quantifiables en termes de transparence budgétaire, d'efficience et d'économies sans sacrifier (voire même en améliorant) la qualité des services publics.

Case studies (France, Austria, Sweden and the Netherlands) highlight that Member States using these approaches have succeeded in generating significant and quantified results in terms of budget transparency, efficiency and savings without lowering (and even improving) the quality level of public service.


Le Conseil européen de Tampere a souligné l'importance d'une intégration réussie des ressortissants de pays tiers dans la société.

The importance of successfully integrating third country nationals into society was stressed by the European Council in Tampere.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi que la Commission l’a souligné dans sa communication du 7 avril 2016, les politiques économiques et sociales nationales devront tenir compte du récent afflux de migrants et de réfugiés en provenance de pays tiers, en particulier pour répondre à leurs besoins immédiats et faciliter leur intégration sur le marché du travail et dans la société. Ce sera un défi pour de nombreux États membres mais, si les conditions appropriées sont réunies pour une intégration rapide et réussie, c’est aussi une chance, notamment pour les États membr ...[+++]

As the Commission pointed out in its Communication of 7 April 2016 national economic and social policies will need to cater for the recent inflow of third-country migrants and refugees, in particular to provide for their immediate needs and their integration into the labour market and societyThis will be a challenge for many Member Statesbutwith the right conditions for swift and successful integration, it is also an opportunity, especially for Member States undergoing demographic changes.


25. se félicite de la mise en œuvre, le 1 avril 2012, de l'initiative citoyenne européenne, ainsi que de l'enregistrement de la première initiative, consacrée aux politiques en faveur de la jeunesse européenne et intitulée «Fraternité 2020», puis de la réussite récente de l'initiative intitulée «L'eau: un droit humain»; est convaincu que l'initiative citoyenne européenne constitue le premier instrument de démocratie participative transnationale et donnera aux citoyens la possibilité de prendre activement part à l'élaboration des politiques et de la législation européennes; réaffirme son engagement à participer à l'organisation d'auditi ...[+++]

25. Welcomes the implementation of the European Citizens’ Initiative (ECI) on 1 April 2012, as well as the registration of the first ECI, dedicated to policies for Europe’s Youth - Fraternity 2020, and the recently successful ECI dedicated to the Right to Water; believes that the ECI constitutes the first instrument of transnational participatory democracy and will enable citizens to become actively involved in the framing of European policies and legislation; reconfirms its commitment to participate in the organisation of public hearings for successful European Citizens’ Initiatives with the active involvements of all concerned parlia ...[+++]


Le fait est que M. Rack a réussi à souligner clairement dans son rapport qu'une structure de mobilité urbaine sûre, durable et efficace est l'affaire des villes et des autorités locales d'Europe et je pense que c'est là que réside le grand mérite de ce rapport.

The fact is that Mr Rack has succeeded in clearly emphasising in the report that a safe, sustainable and effective urban mobility structure is a matter for the cities and local authorities of Europe and I think that this is where the great merit of this report lies.


Je pense qu’il a réussi à souligner l’importance du biogaz qui apporte une palette énergétique durable pour le futur.

I think he has succeeded in pointing out the significance of biogas for a sustainable energy future mix.


Chacun sait que les multinationales américaines ont réussi à faire breveter des éléments aussi triviaux que l’usage d’un clic sur un bouton pour fermer une fenêtre sur un écran, ou l’idée d’avertir un utilisateur par une mélodie qu’il a reçu un courrier électronique, ou encore le soulignement par une couleur des mots méritant une correction dans un traitement de texte - et un traitement de texte est susceptible d’applications industrielles en typographie ou en imprimerie.

We all know that US multinationals have managed to patent aspects as trivial as clicking a button to close a window on a screen, or the idea of alerting users by means of a tune to the fact that they have received an email, or even using a colour to underline words that need to be corrected when a text is revised – and textual revision is susceptible of industrial applications in typography or printing.


Nous avons en outre obtenu autre chose, que je considère assez utile que pour le souligner : nous avons réussi à apporter une solution internationale à un problème qui dépasse les frontières nationales.

We also achieved something else which I think I should highlight: we managed to find an international solution to a problem which goes beyond national borders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réussi à souligner ->

Date index: 2023-08-23
w