Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Résoudre
Aide pour apprendre à résoudre des problèmes
Capable de résoudre des problèmes
Partiellement réussi
Résoudre des cas complexes d’imputation comptable
Résoudre des problèmes d'expédition
Résoudre les problèmes des systèmes des TIC
Résoudre les problèmes des systèmes d’information
Réussi

Vertaling van "réussi à résoudre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
couronné de succès, fructueux, prospère, réussi, à succès

successful


aide pour apprendre à résoudre des problèmes

aid for training problem solving


Bulletin, Réservoirs souterrains non étanches [ A Résoudre ]

Leaking underground storage tank newsletter [ LUST letter ]


Politique relative aux ententes sur les répercussions et les avantages pour les territoires du Nord - Questions à résoudre et options proposées

Issues and Options for a Policy on Impact and Benefits Agreements for the Northern Territories


résoudre les problèmes des systèmes des TIC | trouver des solutions aux problèmes des systèmes d’information | diagnostiquer les problèmes des systèmes d’information | résoudre les problèmes des systèmes d’information

diagnose system problems | manage system problem | solve ICT system problems | troubleshoot system


capable de résoudre des problèmes

Able to problem solve






résoudre des problèmes d'expédition

determine shipment issues | fix shipment issues | resolve shipment issues | settle shipment issues


résoudre des cas complexes d’imputation comptable

resolve account allocation cases | resolve difficult account allocation case | resolve difficult account allocation cases | resolving difficult account allocation cases
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce n'est que lorsque ces mécanismes n'ont pas réussi à résoudre le problème que les mesures restrictives prévues dans la proposition à l'étude entrent en jeu.

It is only when these mechanisms have failed to solve the issue that the restrictive measures foreseen in this proposal come into play.


À l'issue de discussions bilatérales avec les États membres, la Commission a réussi à résoudre 90 % des problèmes de transposition en suspens, mais des obstacles subsistaient.

Following bilateral discussions with the Member States, the Commission successfully resolved 90% of outstanding issues in national implementation, but certain obstacles remained.


Pour un lancement réussi du service eCall dans toute l’Union, il faut résoudre les problèmes de mise en œuvre et coordonner les calendriers de mise en place des nouveaux systèmes.

For the successful implementation of an eCall service throughout the Union, implementation issues must be addressed and timescales for the introduction of new systems coordinated.


Une nouvelle visite d'inspection a été effectuée du 1 au 10 septembre 2007; elle a permis de constater que les autorités ont réussi à résoudre les problèmes relevés, en particulier l'élargissement de la zone d'arrivée des vols hors Schengen, qui a été achevé en octobre 2007.

Revisit, 1-10 September 2007: the authorities had managed to address all the outstanding issues, especially the enlargement of the arrival area for non-Schengen flights (completed in October 2007).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au vu de l'ampleur des difficultés à résoudre, les États membres sont beaucoup plus susceptibles de les surmonter s'ils agissent collectivement plutôt qu'individuellement et, en particulier, s'ils s'inspirent de modèles qui ont abouti dans plusieurs États membres à une mise en œuvre réussie et équitable des politiques de retour, comme la «gestion intégrée des retours», qui vise à minimiser les risques et les obstacles.

Given the extent of the difficulties involved, Member States are much more likely to overcome them if they act collectively rather than individually – in particular, if they follow models which have resulted in successful but fair implementation of the return policies in several Member States, in particular the concept of ‘integrated return management’, which seek to minimise risks and impediments.


Je regrette que le Conseil de Laeken n'ait pas réussi à résoudre la question des futures agences européennes.

I regret that the Laeken Council was unable to go further in settling the issue of the future European agencies.


Je regrette que le Conseil de Laeken n'ait pas réussi à résoudre la question des futures agences européennes.

I regret that the Laeken Council was unable to go further in settling the issue of future European agencies.


La Commission a réussi à résoudre les problèmes qui se posaient en concertation avec le Parlement européen, le Conseil et les États membres".

The Commission has succeeded in solving the problems in a strong partnership with the European Parliament, the Council and the Member States".


Les États membres n'ont pas réussi à résoudre complètement ces problèmes au moyen de mesures unilatérales ou de conventions fiscales bilatérales.

Member States have not been able to resolve these problems completely by unilateral measures or by bilateral tax treaties.


Je suis heureux que nous ayons déjà réussi à résoudre certains problèmes, comme celui des bananes.

I am glad that we have already been able to resolve some of the problems, such as the banana question.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réussi à résoudre ->

Date index: 2023-07-27
w