Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir réussi à l'examen NES
Courtier qui a conclu le marché
Courtier qui a effectué la vente
Courtier qui a réussi la vente
Courtier réalisateur de l'affaire
Non réussi
Partiellement réussi
Ramener l'équilibre sur le marché
Ramener le marché à l'équilibre
Ramener à zéro
Remettre à zéro
Retourner au zéro
Réenclenchement non réussi
Réenclenchement réussi
Réussi
équilibrer l'offre et la demande
équilibrer le marché

Traduction de «réussi à ramener » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
couronné de succès, fructueux, prospère, réussi, à succès

successful


avoir réussi à l'examen NES

successful completion of SEN examination


équilibrer le marché | équilibrer l'offre et la demande | ramener le marché à l'équilibre | ramener l'équilibre sur le marché

to clear the market












courtier réalisateur de l'affaire [ courtier qui a effectué la vente | courtier qui a conclu le marché | courtier qui a réussi la vente ]

broker obtaining the business [ closing agent ]


remettre à zéro [ retourner au zéro | ramener à zéro ]

reset to zero [ re-set to zero | return to zero | set to zero ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, on avait réussi à ramener de 126 à 26 le nombre de rapports exigés des bénéficiaires, et le nombre de formulaires de demande et de proposition initiale a été ramené de 14 à 2.

We found, for example, that the number of reports required from the recipient community had been reduced from 126 to 26, and the number of upfront application and proposal forms was reduced from 14 to 2.


Nous avons finalement réussi à ramener l'affaire devant le tribunal pour essayer de le placer dans un contexte plus satisfaisant, et on l'a ramené en avion de North Battleford à Prince Albert.

We finally managed to get the matter brought back into court so that we could try to get a better circumstance set up for him and he was flown from North Battleford back to Prince Albert.


Après avoir connu un déficit de 2,2 % il y a six mois, la Belgique a redoublé d'efforts et a réussi à ramener son déficit de transposition à 1,2 %.

After hitting a deficit of 2.2 % six months ago, Belgium has redoubled its efforts and has managed to bring its transposition deficit down to 1.2 %.


J. considérant que l'Iraq a réussi à ramener sa production pétrolière à un niveau proche de sa pleine capacité; que l'État iraquien rencontre néanmoins de grandes difficultés pour fournir des services de base, notamment un approvisionnement régulier en électricité en été, de l'eau salubre et la fourniture de soins de santé convenables; qu'en ce qui concerne l'exploitation des ressources en pétrole de l'Iraq, une assistance technique, l'état de droit et la mise en œuvre intégrale des normes internationales en matière de contrats et de marchés publics seront essentiels pour favoriser un processus d'inclusion et de protection sociales;

J. whereas Iraq has been able to restore its oil productivity almost to full capacity; whereas, however, the Iraqi state continues to experience great difficulties in providing basic services, including regular electricity in the summer, clean water and decent health care; whereas, when it comes to the exploitation of Iraq’s oil resources, technical assistance, the rule of law and the full implementation of international standards for contracts and procurement will be essential in order to promote a process of social inclusion and welfare;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. considérant que l'Iraq a réussi à ramener sa production pétrolière à un niveau proche de sa pleine capacité; que l'État iraquien rencontre néanmoins de grandes difficultés pour fournir des services de base, notamment un approvisionnement régulier en électricité en été, de l'eau salubre et la fourniture de soins de santé convenables; qu'en ce qui concerne l'exploitation des ressources en pétrole de l'Iraq, une assistance technique, l'état de droit et la mise en œuvre intégrale des normes internationales en matière de contrats et de marchés publics seront essentiels pour favoriser un processus d'inclusion et de protection sociales;

J. whereas Iraq has been able to restore its oil productivity almost to full capacity; whereas, however, the Iraqi state continues to experience great difficulties in providing basic services, including regular electricity in the summer, clean water and decent health care; whereas, when it comes to the exploitation of Iraq’s oil resources, technical assistance, the rule of law and the full implementation of international standards for contracts and procurement will be essential in order to promote a process of social inclusion and welfare;


Aujourd'hui, les États membres ont réussi à ramener le retard moyen de transposition de l'Union à 5,5 mois.

Now Member States have managed to reduce the EU average transposition delay to 5.5 months.


Nous avons réussi à ramener le nombre de questions en suspens à une seule question majeure à résoudre et à quelques détails techniques à régler.

By now, we have managed to reduce the outstanding issues to one single major issue and some technicalities.


Nous avons réussi à ramener ces 350 amendements à un texte relativement cohérent, qui a ensuite été adopté à une très large majorité en commission, c'est-à-dire par 27 voix pour et 2 contre.

We managed to reduce those 350 draft amendments to a relatively consistent text, which was then adopted by a very large majority in committee, i.e. 27 in favour and 2 against.


Il s'est félicité des efforts entrepris par les autorités néerlandaises, qui ont réussi à ramener leur déficit de 3,2% du produit intérieur brut en 2003 à 2,3% en 2004, et des prévisions budgétaires qui indiquent une continuation dans le même sens ( 2% en 2005 et 1,6% en 2006).

It welcomed the efforts made by the Netherlands authorities, which had succeeded in reducing their deficit of 3,2% of gross domestic product in 2003 to 2,3% in 2004, and the budget forecasts indicating a continuation in the same direction (2% in 2005 and 1,6% in 2006).


Mais nous avons réussi à ramener le nombre de bases légales de 13 à 6 et le nombre de lignes budgétaires de 26 à 7.

We have, however, managed to reduce the number of legal bases from 13 to six and the number of budget lines from 26 to seven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réussi à ramener ->

Date index: 2023-03-27
w