Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir réussi à l'examen NES
Binette à pousser
Chariot de golf poussé
Chariot de golf à pousser
Charriot de golf poussé
Charriot de golf à pousser
Gratte hollandaise
Jouet à pousser
Pousser-tirer
Rasette à pousser à arc
Ratissoire canadienne
Ratissoire à pousser
Ratissoire à pousser à arc
Râtissoir à pousser à arc
Technologie du pousser-tirer
Temps restant à pousser

Traduction de «réussi à pousser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chariot de golf poussé [ chariot de golf à pousser | charriot de golf poussé | charriot de golf à pousser ]

push golf cart [ golf push cart | push cart | push golf trolley | push trolley ]


ratissoire à pousser | binette à pousser

Dutch hoe | scuffle hoe | scuffle | push hoe


ratissoire à pousser à arc [ ratissoire canadienne | gratte hollandaise ]

Dutch hoe


couronné de succès, fructueux, prospère, réussi, à succès

successful


avoir réussi à l'examen NES

successful completion of SEN examination






pousser-tirer | technologie du pousser-tirer

broadcast technology | broadcasting | push-pull | push-pull technology


binette à pousser | ratissoire à pousser

Dutch hoe | push hoe


rasette à pousser à arc | râtissoir à pousser à arc

dutch hoe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En une fraction de seconde, elle a réussi à pousser son frère et à le mettre hors de danger, avant d'être heurtée mortellement par le camion.

In a split second, she managed to push her brother out of harm's way before the massive truck fatally injured her.


Monsieur le Président, malheureusement, le week-end dernier, à Perth, le Canada n'a pas réussi à pousser le Commonwealth à agir à l'égard de cette question fondamentale qui touche les droits de la personne.

Mr. Speaker, unfortunately, this weekend in Perth, Canada failed to get the Commonwealth to move on this basic human rights question.


Parmi les dispositions les plus odieuses de l’accord, l’UE a réussi à pousser la Corée à manipuler ses règles concernant les émissions de CO2 de véhicules afin de permettre aux fabricants européens d’exporter davantage de grosses voitures énergivores en Corée.

Among the more odious provisions of the agreement, the EU succeeded in pushing Korea to massage its rules on CO2 emissions from vehicles in order to allow European car makers to export more big gas-guzzling cars to Korea.


Ensemble, nous avons également réussi à pousser l’industrie aéronautique à se rendre compte que les institutions étaient capables - je le répète et le souligne - de remédier à une crise difficile.

Together, we have also all been able to make the aeronautical industry realise that the institutions are capable – I repeat and I stress – of tackling a difficult crisis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je veux d'abord rappeler un fait qui s'est passé ici, il n'y a pas tellement longtemps, et où le Bloc québécois a finalement réussi à pousser suffisamment pour démontrer la présence de deux nations au Canada, soit les Québécois et les Canadiens.

I would first like to remind the House about something that happened here not so long ago, at which time the Bloc Québécois finally managed to push hard enough to demonstrate the existence of two nations in Canada, namely, Quebeckers and Canadians.


Ce sera un aveugle guidant un autre aveugle, mais je ne veux pas fêter ça, parce qu’ils vont pousser à l’union politique et si nos dirigeants, en ce qui les concerne, ont peut-être réussi à sauver la face pour l’instant sur la scène internationale, ils ont tous trahi leurs démocraties nationales.

We will have the bland leading the bland, but I am not celebrating because they will press on with political union and, whilst our leaders may have saved face for the moment for themselves on the international stage, they have all betrayed their national democracies.


Si nous avons remporté tant de succès et réussi à pousser les petites entreprises vers la bonne direction, c'est grâce aux députés réformistes, bloquistes et libéraux qui siègent au comité. Ces députés ont uni leurs efforts pour que nous puissions adopter une position ferme et encourager vivement les banques et les autres établissements financiers à aider les petites entreprises à trouver les capitaux dont elles ont besoin.

One reason we have had such success and why I believe small business is heading in the right direction is because our team of Reform Party members, the Bloc, and Liberals all worked together on the committee to try to make sure we had a fist when we went to the banks and other financial institutions as we were pleading for help in accessing capital for small businesses.


Au cours des deux dernières semaines, un jeune homme s'est vanté, sur Facebook, que lui-même et son groupe de 15 jeunes répartis dans différentes régions du pays avaient réussi à pousser ces jeunes femmes à se suicider et il a envoyé ce message aux parents des victimes, entre autres.

Within the last two weeks, a young man went on Facebook claiming credit by himself and his group of 15 across Canada for successfully bullying those young women to commit suicide and sent that message to the parents, among others, of the suicide victims.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réussi à pousser ->

Date index: 2022-09-20
w