Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude à la négociation
Aptitude à négocier
Aptitudes à négocier
Avoir réussi à l'examen NES
Capacités de négocier
Habile négociateur
Habileté à mener des pourparlers
Habileté à négocier
Mener
Mener au pâturage
Mener paître
Mener à bien
Mener à bonne fin
Mener à la marque
Qualités de négociateur
Talent de négociateur
Talents de négociateur

Vertaling van "réussi à mener " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
talents de négociateur (1) | talent de négociateur (2) | qualités de négociateur (3) | habileté à négocier (4) | aptitudes à négocier (5) | aptitude à négocier (6) | aptitude à la négociation (7) | habile négociateur (8) | habileté à mener des pourparlers (9) | capacités de négocier (10)

ability to negotiate | gift of negotiation | knack of negotiating | negotiating skill


Actions à mener pour atteindre des objectifs réalistes à courte échéance

Short Term Action on Realistic Targets


avoir réussi à l'examen NES

successful completion of SEN examination


couronné de succès, fructueux, prospère, réussi, à succès

successful


Séminaire sur l'action à mener pour assurer l'application du Plan des Nations Unies pour l'indépendance de la Namibie

Seminar on Efforts to Implement the United Nations Plan for the Independence of Namibia


incapacité de mener une grossesse à terme stérilité de la femme SAI

inability to achieve a pregnancy sterility, female NOS


mener à bien | mener à bonne fin

get through | pull through


mener au pâturage | mener paître

to put cattle to pasture | to turn cattle out to pasture


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne les évaluations menées dans le cadre du premier mandat (pour les pays souhaitant intégrer l'espace Schengen), la présidence polonaise a réussi à mener à bonne fin le processus d'évaluation pour le Liechtenstein.

Regarding first mandate evaluations (for countries wishing to join the Schengen area), the Polish presidency managed to successfully conclude the evaluation process for Liechtenstein.


- (IT) Madame la Présidente, je voudrais féliciter M. Cancian pour son excellent travail et pour avoir réussi à mener cette mesure à son terme.

– (IT) Madam President, I should like to congratulate Mr Cancian on his excellent work in bringing this measure to its conclusion.


Architecte de renom et spécialiste expérimentée de la restauration d'édifices patrimoniaux, Charlotte Murray a réussi à mener le projet jusqu'au bout avec succès, et j'ajouterai que ce projet a remporté des prix.

As a well-respected and experienced heritage restoration architect, Charlotte Murray was able to steward this project through to a successful conclusion, and I will add that it was award winning.


Aujourd’hui, nous pouvons ensemble nous réjouir, nous féliciter d’avoir réussi à mener à bien cette tâche grâce aux accords qui ont été engrangés sur les différents dossiers, après le vote au Parlement, ici même, lors de cette session.

We can now all celebrate and give ourselves a pat on the back for getting the job done successfully thanks to the agreements achieved on the various dossiers, after Parliament’s vote here during this session.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un modèle pour les femmes du Québec, elle fait la preuve que la détermination et une intégration réussie peuvent mener aux plus grands succès.

As a role model for Quebec women, she has proven that determination and successful integration can lead to great things.


Nous nous souvenons tous que la précédente Commission - sous la présidence de M. Prodi - n’avait en fait réussi à mener à bien que 50 % de ce qu’elle avait à l’origine envisagé dans son programme.

We all remember that the previous Commission under Mr Prodi managed in the event to achieve only 50% of what was initially envisaged in its programme.


Enfin, je voudrais exprimer ma gratitude au rapporteur, qui a réussi à mener ce dossier à bonne fin de manière succincte en s’en tenant aux principes fondamentaux en consultation avec le Conseil.

Finally, I should like to express my appreciation for the rapporteur who managed to bring this dossier to a good end in a succinct manner by holding on to the core principles in consultation with the Council.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je voudrais tout d'abord féliciter le rapporteur non seulement pour avoir réussi à avoir une salle qui, malgré les conditions dans lesquelles nous sommes, est quand même un peu remplie par rapport aux séances de nuit habituelles, mais surtout pour l'excellence de son rapport, pour avoir réussi à mener à bon port un exercice très difficile et, finalement, à arriver demain à un vote qui, je pense, pourra être à l'honneur du Parlement quant à la qualité du soutien que recevra le rapport Lamassoure.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, first of all I should like to congratulate the rapporteur, not only on having succeeded, despite the conditions in which we find ourselves, in attracting a fuller House than we normally get at an evening sitting, but above all for the excellence of his report, for having successfully completed a very difficult exercise, and finally, for gaining tomorrow a vote which I believe could be to the honour of Parliament with regard to the quality of the support which the Lamassoure report will receive.


Ils ont réussi à mener leur mission à bien le 28 novembre 1944, mais beaucoup de nos soldats y ont laissé leur vie.

Success came on November 28, 1944, but not without a heavy price.


Je voudrais féliciter les organisations non gouvernementales menées par l'International Campaign to Ban Land Mines, la Global Coalition of States, les organisations internationales et les organismes des Nations Unies et enfin et surtout l'honorable Lloyd Axworthy, qui a réussi à mener une campagne pour interdire l'utilisation des mines antipersonnel.

I want to pay tribute to the non-governmental organizations led by the International Campaign to Ban Land Mines, the Global Coalition of States, international organizations and UN agencies and, last but not least, the Honourable Lloyd Axworthy, who have successfully mounted a campaign to ban the use of anti-personnel mines.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réussi à mener ->

Date index: 2023-10-25
w