Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude à gérer
Aptitude à gérer des conflits
Avoir réussi à l'examen NES
Capacité de gestion
Capacité de gérer
Capacité à gérer le stress
Capacité à résister au stress
Gérer le matériel de sécurité et de surveillance
Gérer le matériel de sûreté et de surveillance
Gérer les buts fixés à moyen terme
Gérer les buts à moyen terme
Gérer les objectifs fixés à moyen terme
Gérer les objectifs à moyen terme
Gérer les recettes de l’hôtel
Gérer les recettes hôtelières
Gérer les recettes provenant de l’activité hôtelière
Gérer les revenus hôteliers
Gérer l’équipement de sécurité et de surveillance
Gérer l’équipement de sûreté et de surveillance
Partiellement réussi

Traduction de «réussi à gérer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
capacité de gérer [ capacité de gestion | aptitude à gérer ]

managerial capacity [ managerial capability | ability to manage ]


couronné de succès, fructueux, prospère, réussi, à succès

successful


capacité à résister au stress | capacité à gérer le stress

ability to take stress


avoir réussi à l'examen NES

successful completion of SEN examination


Apprendre à gérer la diversité : une étude sur la discrimination systémique à l'intérieur du MAINC : rapport

Towards Managing Diversity: A Study of Systemic Discrimination at DIAND: report


aptitude à gérer des conflits

ability to handle conflict


gérer les buts à moyen terme | gérer les buts fixés à moyen terme | gérer les objectifs à moyen terme | gérer les objectifs fixés à moyen terme

managed medium term objectives | oversee medium term objectives | manage medium term objectives | manage objectives of medium term


gérer les recettes de l’hôtel | gérer les recettes provenant de l’activité hôtelière | gérer les recettes hôtelières | gérer les revenus hôteliers

maintain budgeted gross profit | revenue management | manage hospitality revenue | maximise revenue from booking


gérer l’équipement de sûreté et de surveillance | gérer le matériel de sécurité et de surveillance | gérer l’équipement de sécurité et de surveillance | gérer le matériel de sûreté et de surveillance

handle equipment of surveillance | manage surveillance cameras | handle surveillance equipment | operate security cameras


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
s'il y a lieu, la mesure dans laquelle l'établissement ou le groupe, ou des concurrents présentant des caractéristiques similaires, ont réussi à gérer un épisode de crise financière présentant des caractéristiques similaires au scénario envisagé en appliquant les options de redressement décrites, en particulier au regard de la mise en œuvre en temps utile de ces options de redressement et, dans le cas d'un plan de redressement de groupe, de leur coordination au sein du groupe.

if applicable, the extent to which the institution or group, or competitors with similar characteristics, have managed a previous episode of financial stress with similar characteristics to the scenario being considered by using the recovery options described, in particular as regards timely implementation of recovery options and, in the case of a group recovery plan, the coordination of recovery options within the group.


Ce matin, quand j'ai assisté au petit déjeuner de l'association, j'ai entendu l'histoire de Matt et de Rachel, deux Canadiens ordinaires qui ont réussi à gérer leur maladie et à mener une vie productive.

At the CPA's breakfast this morning, I heard the stories of Matt and Rachel, two ordinary Canadians, and how they are successfully managing their illness and leading productive lives.


29. note que deux échéances importantes ont été adoptées vers la fin de l'année 2010 en ce qui concerne le règlement-cadre REACH et le règlement relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage; se félicite, dès lors, que l'Agence ait réussi à gérer la réception et le traitement de 25 000 dossiers d'enregistrement pour 4 300 substances chimiques, couramment utilisées en Europe ou classées parmi les plus dangereuses, et plus de trois millions de notifications pour plus de 100 000 substances classées et nécessitant un étiquetage visant à protéger les utilisateurs;

29. Notes that around the end of 2010, two important deadlines for REACH and the Classification, Labelling and Packaging Regulation passed; welcomes, therefore, the fact that the Agency successfully managed to handle the reception and processing of 25 000 registration dossiers on 4 300 chemical substances that are either commonly used in Europe or are the most hazardous and of over 3 million notifications for over 100 000 substances that are classified and have to be labelled to protect the user;


29. note que deux échéances importantes ont été adoptées vers la fin de l'année 2010 en ce qui concerne le règlement-cadre REACH et le règlement relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage; se félicite, dès lors, que l'Agence ait réussi à gérer la réception et le traitement de 25 000 dossiers d'enregistrement pour 4 300 substances chimiques, couramment utilisées en Europe ou classées parmi les plus dangereuses, et plus de trois millions de notifications pour plus de 100 000 substances classées et nécessitant un étiquetage visant à protéger les utilisateurs;

29. Notes that around the end of 2010, two important deadlines for REACH and the Classification, Labelling and Packaging Regulation passed; welcomes, therefore, the fact that the Agency successfully managed to handle the reception and processing of 25 000 registration dossiers on 4 300 chemical substances that are either commonly used in Europe or are the most hazardous and of over 3 million notifications for over 100 000 substances that are classified and have to be labelled to protect the user;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous étions un pays endetté, les gens étaient endettés, mais nous avons réussi à gérer le problème.

We were a country in debt, people were in debt, but we succeeded in dealing with it.


La ville a réussi à gérer la pénurie d'eau et, au cours de ces dix dernières années, elle a constamment diminué sa consommation d'eau.

The city is successfully coping with water scarcity and has steadily decreased its water consumption over the last decade. Many water related investments have been made to improve water supply and quality, reduce losses, and work towards sustainable consumption.


Nous n’avons pas réussi à gérer correctement l’éradication de la pauvreté rurale ni la mise à niveau des régions en retard dans le cadre de la politique agricole.

We have not managed to deal appropriately with liquidating rural poverty and bringing into line those areas that have fallen behind, within the framework of agricultural policy.


La ministre du Patrimoine canadien n'a pas réussi à gérer convenablement le troupeau d'élans vivant dans le parc national du Mont-Riding.

The Minister of Canadian Heritage has failed to properly manage elk residing in the Riding Mountain National Park.


Plus récemment, la BCE a réussi à gérer et à coordonner le passage à l'euro, une entreprise complexe et unique dans l'histoire.

More recently, the ECB has succeeded in managing and coordinating the smooth changeover to the euro, a historically unique and complex undertaking.


Je fais allusion non seulement à la manière dont vous avez réussi à gérer le changement politique intervenu, mais aussi à insuffler une nouvelle dynamique à l'économie régionale.

I speak not only about the way in which you have managed political change but also the way in which you have succeeded in providing a new dynamic in the regional economy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réussi à gérer ->

Date index: 2025-08-13
w