Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir réussi à l'examen NES
Débimètre-masse de type Coriolis
Débitmètre-masse à accélération de Coriolis
Débitmètre-masse à effet de Coriolis
Débitmètre-masse à force de Coriolis
Essai accéléré de résistance aux intempéries
Essai accéléré de tenue aux intempéries
Essai accéléré de veillissement à l'atmosphère
Essai accéléré de vieillissement à l'atmosphère
Essai de vieillissement accéléré
Essai de vieillissement d'intempéries accéléré
Non réussi
Partiellement réussi
Réussi
Trottoir roulant à accélération

Traduction de «réussi à accélérer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
couronné de succès, fructueux, prospère, réussi, à succès

successful


avoir réussi à l'examen NES

successful completion of SEN examination


débitmètre-masse à effet de Coriolis [ débitmètre-masse à accélération de Coriolis | débitmètre-masse à force de Coriolis | débimètre-masse de type Coriolis ]

Coriolis-type mass flowmeter [ Coriolis-type flowmeter ]


Mesures visant à accélérer et à rationaliser l'application de la résolution 986 (1995) du Conseil de sécurité

Measures to Expedite and Streamline the Implementation of Security Council Resolution 986 (1995)


trottoir roulant à accélération

accelerating moving walkway








essai de vieillissement accéléré | essai de vieillissement d'intempéries accéléré | essai accéléré de résistance aux intempéries | essai accéléré de tenue aux intempéries | essai accéléré de veillissement à l'atmosphère

accelerated ageing test | accelerated weathering test


essai de vieillissement accéléré | essai de vieillissement d'intempéries accéléré | essai accéléré de résistance aux intempéries | essai accéléré de tenue aux intempéries | essai accéléré de vieillissement à l'atmosphère

accelerated ageing test | accelerated weathering test
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
| Évolution réussie vers la gestion de la demande, fixation des prix au juste niveau et accélération de l'innovation technologique, permettant de généraliser l'électrification.

| Successful transformation towards demand management, 'getting prices right' and accelerated technological innovation, enabling widespread electrification.


Par l'entremise de la Fondation canadienne pour l'innovation, du Conseil national de recherches du Canada et du Centre de recherches en communications, le gouvernement fédéral a réussi à accélérer la mise au point de nouvelles technologies de communications sans fil.

Through the Canada Foundation for Innovation, the National Research Council, and the Communications Research Centre, the federal government has successfully fostered the development of new wireless communications technologies.


C'est avec l'appui du NPD que les conservateurs ont réussi à accélérer le processus. La porte-parole néo-démocrate en matière de finances a même accepté de céder une des voix de son parti pour présider le comité, ce qui a eu pour effet d'aider les efforts conservateurs visant à accélérer les travaux.

It was with the NDP's support that the Conservatives were able to speed up the process to the extent that the NDP finance critic actually agreed to give up one of the votes on the NDP side, as part of this role, to become chair of the committee to make it go faster, to actually help aid and abet the Conservatives in their efforts to move this along.


Résultat: on a nié rétrospectivement mes droits en tant que membre du comité, sans tenir de véritable débat sur la question, et le gouvernement a réussi à accélérer l'adoption du projet de loi au comité.

The result was to retroactively deny my rights as a member of the committee, without any proper debate. The result was also to help the government speed through passage at committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons donc non seulement réussi à accélérer le traitement des demandes de visa mais aussi garanti que les contrôles de sécurité empêchent les abus.

Thus we have not only made it possible to process visa applications quickly but also ensured that security screening prevents abuses.


Au vu du modèle réussi des projets prioritaires du RTE-T, la nomination d'un coordinateur des blocs d'essai aérien fonctionnels aura pour effet d'accélérer leur mise en œuvre ainsi que leur fusion ultérieure.

Following the successful model of the TEN-T priority projects, the appointment of a Functional Airspace Blocks System Coordinator will actually speed up their implementation as well as merging them in future.


Je suis soulagée d’apprendre que le Royaume-Uni, l’Allemagne et la France ont réussi à accélérer les négociations sur le programme nucléaire.

I am relieved to learn that the United Kingdom, Germany and France have managed to press on with the negotiations on the atomic energy programme.


13. demande au Conseil européen de poursuivre activement la stratégie de l'UE en faveur d'une stabilisation et d'une association dans les Balkans, en conjuguant ses efforts à ceux déployés au niveau international, dans le cadre du pacte de stabilité; invite le Conseil à honorer son engagement à financer le programme relatif aux Balkans occidentaux, conformément à l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999; invite le Conseil à accélérer les procédures en vue de la conclusion de l'accord d'association et de stabilisation avec la Croatie, afin de donner à l'ensemble de la région un signal clair et d'aider ce pays à devenir u ...[+++]

13. Calls on the European Council to pursue actively the EU's strategy for stabilisation and association in the Balkans, joining international efforts within the framework of the Stability Pact; urges the Council to honour its commitment concerning the financing of the Western Balkans in line with the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 and invites the Council to speed up the conclusion of the Association and Stabilisation Agreement with Croatia, in order to send out a clear signal to the whole region and to help Croatia to become a successful example of peaceful and democratic development in the Balkans, if the current very crit ...[+++]


Les problèmes qui se posaient au début et les principales difficultés politiques que connaissait la CEI étant maintenant résolus, la Commission a réussi à accélérer fortement le processus de mise en oeuvre au cours des dernières semaines.

Now that the initial problems and major political difficulties in the CIS have been overcome, the Commission has succeeded in greatly accelerating the implementation process in recent weeks.


Je suis fier que nous ayons réussi à accélérer la livraison des satellites et des lanceurs.

I am proud that we could manage to speed up the delivery of satellites and launchers.


w