Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est-à-dire
C.-à-d.
Expérience de ... c'est-à-dire de
Expérience en ... c'est-à-dire de
I. e.
Ie
Savoir
à savoir

Traduction de «réunis c’est-à-dire environ » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
expérience de ... c'est-à-dire de [ expérience en ... c'est-à-dire de ]

experience in ... by


c'est-à-dire [ c.-à-d.,c-à-d | à savoir | i. e. ]

that is [ i.e. | that is to say ]


c'est-à-dire | c.-à-d. | i. e. | ie

that is | id est | i.e. | ie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La révision de l’étiquette énergétique étalonnée de «A à G» devrait générer des économies supplémentaires correspondant à la consommation annuelle d’énergie de l'ensemble des pays baltes réunis (c’est-à-dire environ 17 millions de tonnes-équivalent pétrole par an d'énergie primaire).

The revision of the 'A to G' energy label is expected to bring additional savings equal to the annual energy consumption of all the Baltic countries combined (i.e. around 17 million tonnes of oil equivalent per year in primary energy).


24.08 (1) Avant l’interrogatoire, le témoin prête serment ou fait une affirmation solennelle ou, si les conditions du paragraphe 16(3) de la Loi sur la preuve au Canada sont réunies, promet de dire la vérité. Si l’interrogatoire a lieu en Ontario, le serment ou l’affirmation solennelle sont reçus par le commissaire ou par une autre personne autorisée à faire prêter serment en Ontario ou, dans les cas où les conditions du paragraphe 16(3) de la Loi sur la preuve au Canada sont réunies, la promesse de dire la vérité est faite à cette personne.

24.08 (1) Before being examined, the witness shall take an oath or make an affirmation or, where the conditions of s. 16(3) of the Canada Evidence Act have been met, make a promise to tell the truth, and, where the examination is conducted in Ontario, the oath or affirmation shall be administered by the commissioner or by another person authorized to administer oaths in Ontario, or where the conditions of s. 16(3) of the Canada Evidence Act have been met, the promise to tell the truth shall be made to that person.


24.08 (1) Avant l’interrogatoire, le témoin prête serment ou fait une affirmation solennelle ou, si les conditions du paragraphe 16(3) de la Loi sur la preuve au Canada sont réunies, promet de dire la vérité. Si l’interrogatoire a lieu en Ontario, le serment ou l’affirmation solennelle sont reçus par le commissaire ou par une autre personne autorisée à faire prêter serment en Ontario ou, dans les cas où les conditions du paragraphe 16(3) de la Loi sur la preuve au Canada sont réunies, la promesse de dire la vérité est faite à cette personne.

24.08 (1) Before being examined, the witness shall take an oath or make an affirmation or, where the conditions of s. 16(3) of the Canada Evidence Act have been met, make a promise to tell the truth, and, where the examination is conducted in Ontario, the oath or affirmation shall be administered by the commissioner or by another person authorized to administer oaths in Ontario, or where the conditions of s. 16(3) of the Canada Evidence Act have been met, the promise to tell the truth shall be made to that person.


C'est une énorme bureaucratie qui compte environ 40 000 employés, c'est-à-dire environ 20 p. 100 de la fonction publique du Canada. Ce ministère recueille environ un milliard de dollars par jour et a un budget de fonctionnement annuel approuvé par le Parlement d'environ 2,3 milliards de dollars.

It is an enormous bureaucracy with approximately 40,000 employees who constitute approximately 20% of the public service of Canada which raises about $1 billion a day with operational expenses approved by parliament of about $2.3 billion per year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les matériaux permettant d’économiser l’énergie peuvent relever de cette disposition si toutes les conditions sont réunies, c'est-à-dire s'ils sont utilisés pour la construction, la rénovation et la transformation de logements dans le cadre de la politique sociale.

Energy saving materials could be covered by this provision if the conditions are met i.e. if they are used for social policy purposes in the construction, renovation and alteration of housing.


F. considérant que la totalité des échanges entre l'UE et la Russie s'est élevée à plus de 166 milliards EUR en 2005, l'excédent commercial de la Russie représentant environ 8 % de son PIB, c'est-à-dire environ 50 milliards EUR; considérant que la Russie est le troisième partenaire économique de l'UE, représentant 7,30 % des échanges de l'UE et que l'UE est le premier partenaire commercial de la Russie, avec une proportion de 52,9 % de ses échanges,

F. whereas total trade between the EU and Russia amounted to more than EUR 166 billion in 2005, with Russia's trade surplus representing about 8% of its GDP, i.e. approximately EUR 50 billion; whereas Russia is the EU's third most important trading partner, accounting for 7.3% of the EU's trade, and the EU is Russia's most important trading partner with a 52.9% share of Russia's trade,


F. considérant que la totalité des échanges entre l'UE et la Russie s'est élevée à plus de 166 milliards EUR en 2005, l'excédent commercial de la Russie représentant environ 8 % de son PIB, c'est-à-dire environ 50 milliards EUR; considérant que la Russie est le troisième partenaire économique de l'UE, représentant 7,30 % des échanges de l'UE et que l'UE est le premier partenaire commercial de la Russie, avec une proportion de 52,9 % de ses échanges,

F. whereas total trade between the EU and Russia amounted to more than EUR 166 billion in 2005, with Russia's trade surplus representing about 8% of its GDP, i.e. approximately EUR 50 billion; whereas Russia is the EU's third most important trading partner, accounting for 7.3% of the EU's trade, and the EU is Russia's most important trading partner with a 52.9% share of Russia's trade,


F. considérant que la totalité des échanges entre l'UE et la Russie s'est élevée à plus de 166 milliards d'euros en 2005, l'excédent commercial de la Russie représentant environ 8 % de son PIB, c'est-à-dire environ 50 milliards d'euros; considérant que la Russie est le troisième partenaire économique de l'UE, représentant 7,30 % des échanges de l'UE et que l'UE est le premier partenaire commercial de la Russie, avec une proportion de 52,9 % de ses échanges,

F. whereas total trade between the EU and Russia amounted to more than EUR 166 billion in 2005, with Russia's trade surplus representing about 8% of its GDP, i.e. approximately EUR 50 billion; whereas Russia is the EU's third most important trading partner, accounting for 7.3% of the EU's trade, and the EU is Russia's most important trading partner with a 52.9% share of Russia's trade,


Si toutes les conditions sont réunies, c'est-à-dire si le ressortissant du pays tiers dispose d'un contrat de travail et s'il est démontré que l'emploi ne peut être pourvu par des nationaux, il n'y a aucune raison pour que la délivrance du permis de travail et du titre de séjour soit laissée à la discrétion des autorités. Dans ce cas, la délivrance doit revêtir un caractère automatique..

If all the conditions are fulfilled, i.e. the third-country national has a contract of employment and the post demonstrably cannot be filled from within the domestic labour market, then there are no grounds for leaving the issuing of a work and residence permit to the discretion of the authorities.


- L'absence de mécanismes de soutien de la conserverie communautaire de sardines, qui pourrait entraîner la disparition de cette dernière, entraînerait un chômage élevé; il suffit de rappeler que toute la flotte côtière portugaise pour ainsi dire, environ 150 bateaux, opère sur le marché de la sardine (40% des captures sont destinés à l'industrie de transformation), ce qui représente environ 3.000 emplois directs et quelque 12.000 emplois induits, situés dans une douzaine de localités qui pourraient devenir des zones socialement en retard si des solutions de reconversion ne sont pas trouvées.

- If no measures are taken to support the Community preserved sardine industry, it may collapse, resulting in high unemployment. For example nearly the whole of the Portuguese seiner fleet, of approximately 150 vessels, operates in the sardine market (with 40% of catches being sold to the processing industry), which means around 3 000 direct and 12 000 indirect job losses in twelve localities which might become run-down areas if there are no alternative jobs.




D'autres ont cherché : est-à-dire     c c-à-d     expérience de c'est-à-dire     expérience en c'est-à-dire     savoir     à savoir     réunis c’est-à-dire environ     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réunis c’est-à-dire environ ->

Date index: 2024-08-13
w