Ensuite, je rappelle que nous nous réunirons le mardi 7 février à 14 heures, mais les leaders des deux côtés ont convenu qu'avant la prière, les médailles qui ont été spécialement frappées à l'occasion du Jubilé de diamant de la reine seront alors distribuées aux sénateurs.
Second, we will convene on Tuesday, February 7 at 2 p.m., but before prayers are read, it has been agreed by the leaders on both sides that the Diamond Jubilee Medal that has been specially struck will be available for distribution to all honourable senators and we can do that here.