Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au revoir
CANMET 2007 Bientôt cent ans!
à bientôt
à la prochaine
à tout à l'heure
à un de ces jours

Vertaling van "réunira bientôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
CANMET 2007 : Bientôt cent ans!

CANMET 2007: Towards Our Next Century


au revoir [ à bientôt | à tout à l'heure | à un de ces jours | à la prochaine ]

I'll see you


L'échéance 2000, c'est bientôt!

Deadline 2000, is almost here!
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous applaudissons les efforts du gouvernement fédéral en vue de constituer un comité consultatif, qui je crois se réunira bientôt pour se pencher sur cette question.

We applaud the efforts of the federal government to form an advisory committee, which I think is coming together soon to work in this area.


C’est là le plus grand défi que le Conseil européen s’apprête à affronter, lorsqu’il se réunira bientôt pour revoir le programme.

That is the major challenge facing the European Council, which will be meeting soon with the aim of reviewing the programme.


Ce n'est pas sans raison que l'Assemblée parlementaire composée de députés du Parlement européen et des parlements des États ACP se réunira bientôt dans la région des Caraïbes et trouvera là l'occasion de débattre d'un contrôle parlementaire conjoint efficace sur la mise en œuvre et l'efficacité des mesures de coopération adoptées.

It is not without reason that the Parliamentary Assembly of Members of the European Parliament and the Parliaments of the ACP States will shortly be meeting in the Caribbean, when they will have an opportunity to debate the subject of effective joint parliamentary monitoring of the implementation and efficiency of the cooperation measures decided.


- Monsieur Salafranca, je crois que vous et tous ceux qui partagent votre opinion pourriez sensibiliser la Conférence des présidents qui se réunira bientôt à Strasbourg pour décider du programme des futures sessions. Une sollicitation allant dans le même sens que ce que vous avez suggéré pourrait venir de cette Conférence.

– Mr Salafranca, you and those who are of the same opinion as yourself could also make the Conference of Presidents aware of your views. The Conference of Presidents is shortly to meet here in Strasbourg in order to establish the programme for the forthcoming part-sessions, and it could issue a request along the lines that you have suggested.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur Salafranca, je crois que vous et tous ceux qui partagent votre opinion pourriez sensibiliser la Conférence des présidents qui se réunira bientôt à Strasbourg pour décider du programme des futures sessions. Une sollicitation allant dans le même sens que ce que vous avez suggéré pourrait venir de cette Conférence.

– Mr Salafranca, you and those who are of the same opinion as yourself could also make the Conference of Presidents aware of your views. The Conference of Presidents is shortly to meet here in Strasbourg in order to establish the programme for the forthcoming part-sessions, and it could issue a request along the lines that you have suggested.


Le sénateur Andreychuk: J'ai une question complémentaire. Le comité des droits de l'homme des Nations Unies se réunira bientôt.

Senator Andreychuk: As a supplementary, the Human Rights Commission will soon be meeting.


Le sénateur Maheu: Honorables sénateurs, le règlement a été signé par le greffier du Conseil privé, ce qui nous donne la permission de renvoyer la question au comité permanent de la régie interne, des budgets et de l'administration, qui se réunira bientôt.

Senator Maheu: Honourable senators, the regulation has been signed by the Clerk of the Privy Council, which gives us permission to put the matter before the Standing Committee on Internal Economy, Budgets and Administration, which will be meeting soon.


Le comité se réunira bientôt pour étudier d'autres projets de loi.

The committee will soon be meeting to study other bills.


Chers collègues, le comité de direction se réunira bientôt pour décider des travaux futurs du comité et il vous fera part sous peu de ses décisions.

Colleagues, we will be having a meeting of the steering committee to determine what future business we will be dealing with, and we will be getting back to you in the near term.




Anderen hebben gezocht naar : canmet 2007 bientôt cent ans     échéance 2000 c'est bientôt     au revoir     à bientôt     à la prochaine     à tout à l'heure     à un de ces jours     réunira bientôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réunira bientôt ->

Date index: 2022-06-30
w