Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devenir caduc à la date de la réunion tenue ...
Réunion tenue en marge

Traduction de «réunions tenues aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


devenir caduc à la date de la réunion tenue ...

to lapse on the date of the sitting held ...


Réunion tenue pour célébrer le trentième anniversaire de la Conférence afro-asiatique

Commemorative Meeting in Observance of the Thirtieth Anniversary of the Asian-African Conference


Déclaration de la Réunion tenue pour célébrer le trentième anniversaire de la Conférence afro-asiatique

Declaration of the Commemorative Meeting in Observance of the Thirtieth Anniversary of the Asian-African Conference


Document de clôture de la réunion de Vienne 1986 des représentants des États ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, tenue conformément aux dispositions de l'acte final relatives aux suites de la conférence | Document de clôture de la réunion de Vienne sur les suites de la CSCE

Concluding Document of the Vienna Meeting 1986 of Representatives of the Participating States of the Conference on Security and Co-operation in Europe, held on the basis of the provisions of the Final Act relating to the Follow-up to the Conference | Vienna Concluding Document


Réunion des ministres des Finances du Commonwealth tenue à Hong Kong

Commonwealth Finance Ministers Meeting in Hong Kong
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces mesures de soutien ont été présentées lors d'une réunion tenue aujourd'hui à Bruxelles en marge du Conseil «Agriculture» par le commissaire Hogan avec M. Maurizio Martina, ministre italien de l'agriculture, de l'alimentation et des forêts.

These support measures were presented during a meeting held today in Brussels on the margins of the Agriculture Council by Commissioner Hogan with Maurizio Martina, Minister of Agricultural, Food and Forestry Policies of Italy.


Lors de sa première réunion tenue aujourd'hui, la plateforme discutera de son programme de travail pour 2016.

During its first meeting today, the Platform is discussing its work programme for 2016.


Lors de la première réunion, qui s'est tenue aujourd'hui, au titre de ce nouveau cadre, la Commission et la commission nationale chinoise pour le développement et la réforme ont réaffirmé l'importance de coopérer dans le domaine de la concurrence pour garantir de bonnes relations économiques entre la Chine et l'UE.

At the first meeting held today under this new framework, the Commission and China's National Development and Reform Commission reaffirmed the importance of cooperation on competition policy to ensure good economic relations between China and the EU.


Margrethe Vestager, commissaire en charge de la politique de concurrence, He Lifeng et Hu Zucai, respectivement président et vice-président de la commission nationale chinoise pour le développement et la réforme, ont tenu aujourd'hui, à Pékin, la première réunion consacrée à la coopération concernant le contrôle des aides d'État et le système d'analyse de l'équité de la concurrence, et ce dans le cadre d'un nouveau dialogue entre l'Union européenne et la Chine.

Commissioner Margrethe Vestager, Chairman He Lifeng and Vice Chairman Hu Zucai, both of China's National Development and Reform Commission, held today in Beijing the first cooperation meeting on State aid control and Fair Competition Review as part of a new dialogue between the EU and China.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La réunion de haut niveau avec des représentants d’organisations philosophiques et non confessionnelles qui s'est tenue aujourd'hui est la septième d'une série de réunions qui a été lancée par la Commission en 2009, lorsque le dialogue avec les églises, les religions et les organisations philosophiques et non confessionnelles a été inscrit dans le traité de Lisbonne (article 17 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne).

Today’s high level meeting with representatives of philosophical and non-confessional organisation is the seventh in the series of meetings launched by the Commission in 2009 when the dialogue with churches, religions, philosophical and non-confessional organisations was enshrined in the Lisbon Treaty (Art 17 TFEU).


La Commission de l’Union africaine et la Commission européenne ont tenu aujourd’hui la huitième réunion des Collèges, à Addis-Abeba, en Éthiopie.

Today, the African Union (AU) Commission and the European Commission held the 8th College-to-College meeting in Addis Ababa, Ethiopia.


C'est pourquoi, comme je l’ai souligné lors d'une réunion tenue aujourd'hui avec le Dr Nikogosian, chef du secrétariat de la convention-cadre de l'OMS pour la lutte antitabac, je suis déterminé à faire en sorte que l'Europe respecte ses engagements internationaux sur la réglementation des produits du tabac, notamment en réduisant l'attrait des cigarettes pour les jeunes.

This is why, as I stressed at a meeting today with Dr. Nikogosian, Head of the WHO Framework Convention for Tobacco Control's Secretariat, I am committed to ensuring that Europe lives up to its international commitments on regulating tobacco products, including reducing cigarettes' appeal to young people.


La réunion qui s'est tenue aujourd’hui a fourni à la Commission et aux experts des États membres une nouvelle occasion de débattre de différents aspects liés à l’incidence, sur les marchés de l'Union européenne, des restrictions russes à l'importation imposées il y a quinze jours.

Today’s Expert Group meeting provided the Commission and Member State experts with a further chance to discuss elements relating to the impact on EU markets of the Russian import restrictions announced two weeks ago.


Le sénateur Hays : Compte tenu de ce que j'ai dit et ayant le compte rendu de la réunion tenue aujourd'hui par le Comité permanent de la régie interne, des budgets et de l'administration, est-ce que madame le leader du gouvernement a entrepris une enquête sur cette affaire, tant en ce qui concerne les documents que j'ai mentionnés et qui ont été présentés au Comité de la régie interne, que l'idée que le bureau du leader serait à l'origine de tout cela?

Senator Hays: Having said what I said, and having the record of today's meeting of the Standing Committee on Internal Economy, Budgets and Administration, has the Leader of the Government begun an inquiry into this matter both in terms of the correspondence to which I referred, and which was brought forward in the Internal Economy Committee, and in terms of it being a matter coming out of the leader's office?


La réunion d’aujourd’hui arrive à point nommé, compte tenu de la nécessité de poursuivre le dialogue avec tous les partenaires qui jouent un rôle clé dans la bonne exécution de la politique de cohésion.

Today' event is timely given the need to pursue the dialogue with all partners, which are key to a proper implementation of cohesion policy.




D'autres ont cherché : réunion tenue en marge     réunions tenues aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réunions tenues aujourd ->

Date index: 2024-09-24
w