Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONFIDENTIEL UE
Note ce débat portera sur des points classifiés
SECRET UE

Vertaling van "réunion seront présentées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


Par mesure d'économie, ne seront disponibles en salle que les documents produits dans la semaine précédant la réunion.

To reduce costs, only documents produced in the week preceding the meeting will be available in the meeting room.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de parvenir à ce résultat, la Commission s'engage à élaborer des outils appropriés pour présenter, au cours de la procédure budgétaire, des prévisions à cycle continu concernant les paiements, par (sous)rubrique, pour les (sous)rubriques 1b, 2 et 5, et par programme, pour les (sous)rubriques 1a, 3 et 4, l'accent étant mis sur les années N et N+1, y compris l'évolution des factures impayées et des restes à liquider (RAL); ces prévisions seront mises à jour à intervalles réguliers sur la base des décisions budgétaires et de toute évolution pertinente ayant une incidence sur les profils de paiement des programmes; les prévisions de paieme ...[+++]

To achieve this result, the Commission undertakes to develop appropriate tools to provide, in the course of the budgetary procedure, rolling forecasts of payments by (sub)heading for (sub)headings 1b, 2 and 5 and by programmes for (sub)headings 1a, 3 and 4 focused on the years N and N+1, including the evolution of unpaid bills and of outstanding commitments (RALs); these forecasts will be regularly updated on the basis of budgetary decisions and of any relevant development having an impact on the payment profiles of the programmes; payments forecasts will be presented in July, in the framework of the inter-institutional meetings on pay ...[+++]


Afin de parvenir à ce résultat, la Commission s'engage à élaborer des outils appropriés pour présenter, au cours de la procédure budgétaire, des prévisions à cycle continu concernant les paiements, par (sous)rubrique, pour les (sous)rubriques 1b, 2 et 5, et par programme, pour les (sous)rubriques 1a, 3 et 4, l'accent étant mis sur les années N et N+1, y compris l'évolution des factures impayées et des restes à liquider (RAL); ces prévisions seront mises à jour à intervalles réguliers sur la base des décisions budgétaires et de toute évolution pertinente ayant une incidence sur les profils de paiement des programmes; les prévisions de paieme ...[+++]

To achieve this result, the Commission undertakes to develop appropriate tools to provide, in the course of the budgetary procedure, rolling forecasts of payments by (sub)heading for (sub)headings 1b, 2 and 5 and by programmes for (sub)headings 1a, 3 and 4 focused on the years N and N+1, including the evolution of unpaid bills and of outstanding commitments (RALs); these forecasts will be regularly updated on the basis of budgetary decisions and of any relevant development having an impact on the payment profiles of the programmes; payments forecasts will be presented in July, in the framework of the inter-institutional meetings on pay ...[+++]


Ces mesures doivent être considérées comme la contribution de la Commission à un effort européen et international visant à soutenir les réformes économiques et politiques en Ukraine. Elles seront présentées aux chefs d’État et de gouvernement de l’UE préalablement à leur réunion extraordinaire du jeudi 6 mars.

These measures should be seen as the Commission's contribution to a European and international effort to support Ukraine's economic and political reforms, and will be presented to the EU Heads of State and Government ahead of their extraordinary meeting on Thursday 6 March.


Les conclusions de cette évaluation seront présentées au comité de gestion lors de la réunion de juin 2008 et serviront à l'élaboration de la prochaine stratégie quinquennale de l'AEE pour la période 2009-2013.

The results of this evaluation will be presented to the management board at its June meeting 2008 and contribute to the development of the next EEA five-year strategy 2009-2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les conclusions de cette réunion seront présentées par Viviane Reding lors d'une conférence de presse. La Journée de l'Europe sera aussi consacrée dans l'après-midi à la présentation à la presse et aux professionnels des enjeux du programme qui succèdera, en 2007, à l'actuel programme MEDIA Plus, et aux moyens de mettre en œuvre les conclusions de la matinée dans le domaine des métiers du cinéma.

The Europe Day will also include an afternoon presentation to the press and to professionals on the objectives of the programme which will follow the current MEDIA Plus programme in 2007 and on ways of putting into practice the morning's conclusions regarding film-making.


Cette demande conjointe marque le commencement des négociations multilatérales dans le secteur des services, comme convenu par les membres de l'OMC lors de la dernière réunion ministérielle de décembre à Hong Kong; des offres considérablement révisées seront présentées avant la fin juillet, comme convenu.

These joint requests marked the beginning of the ‘plurilateral’ negotiations in services as agreed by WTO members at last December’s WTO Ministerial meeting in Hong Kong leading to substantial revised offers are tabled by the agreed date of the end of July.


7. marque son intérêt pour l'initiative lancée par la Belgique, la France, l'Allemagne et le Luxembourg visant à débattre à Bruxelles, le 29 avril 2003, des perspectives de la politique de défense de l'Union et espère que d'autres États membres accepteront d'y être associés et que les propositions qui seront faites à la suite de cette réunion seront présentées au Conseil et à la Convention européenne;

7. Expresses its interest in the initiative launched by Belgium, France, Germany and Luxembourg to discuss in Brussels on 29 April 2003 EU defence policy perspectives and hopes that other Member States will be willing to subscribe to it and that the proposals resulting from this meeting will be presented to the Council and the European Convention;


Je pense donc qu'avec le trio dont il est question, avec le présidium, les réunions seront bien organisées, les réunions et les thèmes seront bien développés, et surtout - et j'ai entendu M. Dehaene ce matin, à la radio, exprimer son point de vue à ce sujet - je pense surtout que ce qui sera important, c'est que les options qui seront présentées par la Convention en vue de la CIG soient claires, qu'elles ne laissent pas de champ ou d'espace à trop d'interprétations au niveau de la CIG.

I therefore believe that with the trio in question, with this praesidium, the meetings will be well-organised, the meetings and the issues will be well-developed, and above all – and this morning I heard Mr Dehaene voice his opinion on this issue on the radio – I think that what will be important is that the options presented by the Convention to the IGC be clear, that they do not leave room for too many interpretations at the IGC.


Les idées avancées dans ce memorandum seront présentées par Mme Papandreou lors de la réunion informelle des ministres responsables des questions concernant les jeunes qui se tiendra le 9 novembre 1990 à Rome.

The suggestions set out in this Memorandum will be presented by Mrs Papandreou to the informal meeting of Ministers responsible for Youth questions to be held on 9 November 1990 in Rome.


Elles seront présentées au cours de la réunion spéciale des donateurs pour le Soudan, organisée par la Banque mondiale à Paris le 29 novembre.

These actions will be presented at the Special Donors' Meeting for Sudan, organised by the World Bank in Paris on 29 November.




Anderen hebben gezocht naar : confidentiel ue     secret ue     réunion seront présentées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réunion seront présentées ->

Date index: 2023-04-18
w